Er ist heute ganz anders als sonst.
今天跟往常
一样。
Er ist heute ganz anders als sonst.
今天跟往常
一样。
Er steht unserer Auffassung vollkommen verständnislos gegenüber.
对
们的观点
理解。
Es ist mir völlig unklar, wie das geschehen konnte.
清楚
到底是怎么发生。
Diese alte Sitte ist heute ganz abgekommen.
旧风俗今天已经
流行了。
Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
事情变得与们想的
一样。
Das wirft ein neues Lichtauf die Sache.
(转)使事情看来
一样了。
Die heutige Situation ist völlig anders als damals.
今天的形势已与当时一样了。
Wir sind gar nicht mit ihm einverstanden.
们
赞成
做法(或态度)。
Er ist in seinem Beruf ein völliger Versager.
在的业务工作中
是一个
顶事的人。
Von dieser Seite kenne ich dich gar nicht.
知道你有
一手(指技能或性格).
Das sehe ich absolut nicht ein.
(口)明白。
Ich habe es ganz unbewußt getan.
自觉地干了
件事。
Das ist glatterdings unmöglich.
是
可能的。
Das Essen ist völlig geschmacklos.
顿饭
好吃。
Er war damit vollauf unzufrieden.
对此
满意。
Diese Bemerkung war völlig deplaciert.
话是
适当的。
Das liegt durchaus (nicht) im Bereich des Möglichen.
(
)是在可能范围之内的。
Die beiden Schuhe sind nicht ganz egal.
两只鞋
一样。
Die beiden Begriffe decken sich nicht ganz.
两个概念
相同。
Das ist mir noch nicht ganz klar.
一点
还
明白。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。