Das Bild ist mit kühnem Pinsel gemalt.
这幅画是用笔法画成
。
Das Bild ist mit kühnem Pinsel gemalt.
这幅画是用笔法画成
。
Mit einem kühnen Sprung rettete er sich.
他用一跳救了自己。
Die vorgeschlagene Afrikanische Union ist zweifellos ein kühnes, jedoch unerlässliches Unterfangen.
毋庸置疑,拟议中非洲联盟是一项
、不可或缺
事业。
Das ist phantasievolle Fabelei des Erzählers.
这是作者虚构。
Sie hat ein burschikoses Wesen.
她性格
便。
Es wurde darauf hingewiesen, dass die oft recht mutigen Empfehlungen des AIAD ein Beweis für seine hinreichende Unabhängigkeit seien.
一些部门指出,监督厅往往出
建议,证明该厅有足
立性。
Derzeit unternimmt die internationale Gemeinschaft kühne Schritte, um schweren Verstößen gegen Kinder, die von bewaffneten Konflikten betroffen sind, ein Ende zu setzen.
国际社会正在采取措施来终止对受武装冲突影响
儿童
严重侵犯。
Die Situation verlangt, dass bestehende und etwaige künftige kühne und umfassende Initiativen und Mechanismen zur Lösung der gegenwärtigen Schuldenprobleme der Entwicklungsländer, insbesondere für Afrika und die am wenigsten entwickelten Länder, auf eine wirksame und ausgewogene Weise durchgeführt werden, so auch durch Schuldenerlass.
这一情况要求实施现有和以后可能采取、全面
举措和机制,以有效和公平
方式(包括取消债务)解决发展中国家,尤其是非洲和最不发达国家当前
债务问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。