Was soll mit den übriggebliebenen Speisen geschehen?
这些剩菜该怎样呢?
1. regeln; 2. behandeln
德 语 助 手 版 权 所 有Was soll mit den übriggebliebenen Speisen geschehen?
这些剩菜该怎样呢?
Die Behandlung von den gefährlichen Abfälle braucht die technischen Kenntnisse.
危险废物需要技术知识。
Der Anfall von Korrespondenz ist kaum zu bewältigen.
积压的函件简直完。
Bei sehr ängstlichen Patienten ist die Behandlung unter Narkose möglich.
对于害怕的病人可进行麻醉。
Er findet sich nicht aus dieser Angelegenheit heraus.
他找到
这一事件的途径。
Wo habe ich die Datei abgespeichert, an der ich gearbeitet habe?
我哪里保存我
的文件?
Das Abwasser muß vor der Einleitung gereinigt werden.
排导污水之前要先进行净化
。
Wie bringen wir diese unglückselige Geschichte nur wieder in Ordnung?
我们怎样才能把这件麻烦事好呢?
Durch kryptographische Verfahren können übermittelte Daten für Unbefugte unleserlich gemacht werden.
通过加密使得传送的数据
被未经允许者读
。
Wenn Sie die Ware nicht binnen einer Woche abnehmen,werden wir anderwärtig darüber verfügen.
如果您一星期内
货物,我们将另作
。
Katrina benutzt einen Computer für ihre gesamte Korrespondenz.
卡特里娜使用计算机她所有的通信。
Viele Küchen haben verschiedene Müllbehälter, damit man das gleich dort sortieren kann.
很多的厨房里有好多同的垃圾桶,以便垃圾分类
。
Dieses über 100 000 Franken teure Gerät wird zur Verarbeitung von Bitumenbahnen benötigt.
这台超过10万法郎的昂贵机器是沥青道路所必需的。
Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.
安全事会将继续积极
这一事项。
Das AIAD befasst sich zurzeit mit den Empfehlungen des Rates.
监督厅审计委员会的建议。
Eine derartige Lösung muss auf die Behebung der tieferen Ursachen des Konflikts gerichtet sein.
这一解决办法必须冲突的根源。
Das steht nicht in seiner Macht.
他无权此事。
Der Siemens-Konzern hat zur Aufarbeitung der Korruptionsaffäre sein sogenanntes Amnestie-Programm für Mitarbeiter verlängert.
西门子集团公司为腐败事件延长了对其员工的所谓的赦免计划。
Alle diese Fragen werden nunmehr auf ganzheitlichere Weise angegangen.
所有这些问题现都得到更全面的
。
Das AIAD betont, dass die Hauptabteilung sich dieses Problems dringend annehmen sollte.
监督厅强调维和部应当紧急这个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。