Wenn sie so weitersingt, wird sie ihre Stimme ruinieren.
如果她继续那样唱歌,她会毁了她
音。
Schall m.
欧 路 软 件版 权 所 有Wenn sie so weitersingt, wird sie ihre Stimme ruinieren.
如果她继续那样唱歌,她会毁了她
音。
Mit tonloser Stime las er ihr den Brief vor.
他用低而单调
音给她念这封信。
Kevin hörte ein Geräusch im Zimmer, sah aber nichts.
凯文听到房间里有
音,但他什么也没看到。
Martin rief ihren Namen, aber sie hörte ihn nicht.
马丁叫她
名字,但她没有听到他
音。
Seine Stimme erstarb zu einem unverständlichen Gemurmel.
他
音逐渐变成含糊




。
Plötzlich hörte ich eine mir vertraute Stimme.
突然听到一种
熟悉
音。
Der Sound aus dem Münster ist sehr heilig.
来自大教堂
音是很神圣
。
Der Boden ist so sumpfig,daß es quatscht,wenn man darauf tritt.
地面泥泞
堪,脚一踩上去就发出咯吱咯吱
音。
Er wandte sich mir zu, als er meine Stimme hörte.
他听到

音,就把身子转过来了。
Außerdem darf ich beim Essen nicht schlürfen.
此外
能再吃饭
时候发出
音。
Von fern konnte ich ihre Stimmen hören.
老远
就能听到他们
音。
Die Musik (Seine Stimme) hat einen fremdartigen Beiklang.
这音乐(他
音)带有一种异样
音色。
Die Klingel an eurer Haustür ist sehr laut.
你家
门铃
音很响。
Der Schall wird von der Luft fortgetragen.
音由空气传播。
Seine Stimme wird durch die Lautsprecheranlage verstärkt.
他
音通过扩音设备得到扩大。
Vor Wut hat sich seine Stimme überschlagen.
他气得连说话
音都变尖了。
Die Tür war geschlossen,aber ich konnte die Stimmen durchhören.
门关着,但
能够听到
音。
Der Ton schwebte noch lange im Raum nach.
音还久久地在空间(或室内)回荡着。
Hör auf zu pfeifen, es schallt ja bis in die andere Wohnung hinüber.
别吹口哨了,
音一直传到别人家里去了。
Der Ton schwebt noch lange im Raum nach.
这个
音还久久地回荡在房间里。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。