Wenn du die Ware nicht bestellt hast,so laß sie doch zurückgehen.
如果你没订货,那就把它退回去。
zurückgehen
Wenn du die Ware nicht bestellt hast,so laß sie doch zurückgehen.
如果你没订货,那就把它退回去。
Ich führte ihn denselben Weg zurück,den wir gekommen waren.
我把他从原路送回去。
Er wischte alle ihre Einwände mit einer Handbewegung weg.
(转)他手一挥,把她所有的反对意见全挡了回去。
Viele mussten umkehren, weil der Saal überfüllt war.
许回去,因为大厅已经挤满了
。
Auf dem Rückweg fanden sie das verlorene Tuch.
在回去的路他们
了丢失的布。
Du kannst jetzt umkehren,ich finde schon allein zurück.
你现在请回吧,我一个回去的路了。
Beim Loslassen schnellte die Feder zurück.
一松手,弹簧就弹了回去。
Allein finde ich mich nicht zurück.
我一个回去的路。
Ich werde mit dem Bus zurückfahren.
我将乘公共汽车回去。
Infolge positiver Entwicklungen in Afghanistan, Osttimor und Sierra Leone konnten viele an ihre Heimatorte in diesen Ländern zurückkehren und dürfte es in der Zukunft zur Rückkehr weiterer Flüchtlinge und Binnenvertriebenen kommen.
阿富汗、东帝汶、塞拉利昂的良好事态发展使许
回
本国的家园,并且势必会使将来更
的
回去。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。