Lieder pflanzen sich von Mund zu Mund fort.
歌曲从口头上流传开来。
Lieder pflanzen sich von Mund zu Mund fort.
歌曲从口头上流传开来。
Gegenwärtig besteht eine tiefe Kluft zwischen dem rhetorischen Bekenntnis zur Inklusion und der Realität der Exklusion.
目前,在口头上包容与实际上
排斥之间,鸿沟和很大。
Die Herausforderung liegt nun darin, diese Erkenntnis so umzusetzen, dass Prävention kein Gedankengebäude bleibt, sondern konkrete Wirklichkeit wird.
现在挑战是如何运用这个教训,使预防不仅停留在口头上,而且落实在行动上。
Leider sind gerade die militärisch starken Länder, die die Empfehlungen im Brahimi-Bericht am vehementesten unterstützten, seither mit am wenigsten bereit, Truppen für Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen zu stellen.
遗憾是,那些
最强和口头上最支持卜拉希米报告建议
国家却是最不愿意为联合国维持和平行动提供部队
国家。
Während konzertierte Maßnahmen zivilgesellschaftlicher Organisationen und besorgter Mitgliedstaaten zu einem Verbot von Landminen führten, sind die Bemühungen um die Beschränkung der allgemeinen Verfügbarkeit von Kleinwaffen und leichten Waffen bislang über Rhetorik nicht hinausgelangt.
民间社会组织和相关会员国采取统一行动,实现了地雷
禁用,但是,在限制小武器和轻武器泛滥
方面,还仅仅停留在口头上,尚未付诸行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。