Er hat einen Widerwillen gegen fettes Fleisch.
看到肥肉就反感。
Antipathie f.; Widerwille m.
Er hat einen Widerwillen gegen fettes Fleisch.
看到肥肉就反感。
Nichts ist mir mehr zuwider als Heuchelei.
没有什么比虚伪更使我反感。
Sie stört sich an seinen schlechten Manieren.
她对不懂礼貌很反感。
Es erregt einem Übelkeit,wenn man das hört (sieht).
一听见(看见)这个就使人反感。
Durch diese Antwort nahm er die Zuhrer für (gegen) sich ein.
回答
了听众
好感(反感)。
Sein schroffes Benehmen (Wesen) stieß alle ab.
硬态
(脾气)
家
反感.
Ich habe nun einmal diese Abneigung.
我就是有这种反感。
Das Essen widert den Kranken an.
这饭食使病人反感。
Diese Kriecherei ist mir äußerst zuwider.
这种卑躬屈膝举动使我非常反感。
Es ist widerlich,wie er mit ihm schmust,damit er den Posten bekommt.
为了谋取这个位置,对
说
那一番讨好
话,真是令人反感。
Es kommt mir hoch, wenn ich so etwas sehe (höre).
当我看(听)到这种事,我就有反感(或就气)。
Seine schmeichlerische Art erregt meinen Widerwillen.
那种阿谀奉承
做法使我反感。
Das erregt meine tiefe Abneigung.
这使我极为反感。
Das Essen widert mich an.
这饭菜使我反感。
Er ist gegen mich eingestellt.
对我有反感。
Sein Verhalten stößt mich zurück.
态
使我反感。
Sein taktloses ßenehmen(Verhalten) erregte Anstoß.
那不恰当
(或失礼
)举止(态
)得罪了人(或令人反感(。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。