Er begann in seinem Entschluß zu wanken.
决心开始动摇
。
schwanken; schütteln
www.godic.net 版 权 所 有Er begann in seinem Entschluß zu wanken.
决心开始动摇
。
Mein Glaube an ihn geriet ins Schwanken.
我对信任动摇
.
Er ließ sich seinen Glauben nicht nehmen.
信念不为
人所动摇。
Nichts konnte ihn in seiner Ansicht(seinem Vorhaben) beirren.
没有任何东西能够动摇看法(
计划)。
Mein Vertrauen zu ihm ist unerschütterlich.
我对信任是不可动摇
。
Der Vorfall erschütterte (hob) sein Selbstbewußtsein.
这一事件动摇(提高
)
自信心.
Der Sicherheitsrat lobt Madiba für seine Beharrlichkeit und seinen unbeirrbaren Einsatz für die politische Aussöhnung in Burundi.
安全事会赞扬马迪巴坚定不移、毫不动摇
致力于布隆迪
政治和解。
Der Rat betont, dass, während die Suche nach einer nationalen Lösung anhält, auch der Herbeiführung lokaler politischer Regelungen ungebrochene Aufmerksamkeit gewidmet werden muss.
安会强调,在继续寻求全国解决办法
同时,也必须毫不动摇
注意
方政治解决。
Die Ereignisse des vergangenen Jahres haben an den Grundfesten der kollektiven Sicherheit gerüttelt und das Vertrauen in die Möglichkeit kollektiver Antworten auf unsere gemeinsamen Probleme und Herausforderungen erschüttert.
在过去一年中,集体安全根基受到震撼,对人类集体作出反应以解决共同
问题和挑战
信心也发生
动摇。
Wir bekräftigen unsere feste Entschlossenheit und unser unbeirrbares Engagement bei der Überwindung des Weltdrogenproblems durch internationale Zusammenarbeit und nationale Strategien, durch die sowohl das unerlaubte Angebot von Drogen als auch die Nachfrage nach unerlaubten Drogen beseitigt werden.
我们重申,我们毫不动摇下定决心,作出承诺,通过开展国际合作,
行取缔非法药品
非法供应、消除对非法药品
需求
国家战略,克服全球麻醉药品问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。