Die Gewerkschaften vertreten die Interessen der Arbeitnehmer.
工会代表雇员
利益。
Vorteil m.; Nutzen m.; Beste n.
德 语 助 手Die Gewerkschaften vertreten die Interessen der Arbeitnehmer.
工会代表雇员
利益。
Das Gericht ist die Wahrnehmung berechtigter Interessen.
法院代表正当利益。
Der verantwortungsfreie Arzt hat dem Patienten viel verschrieben, um Profit zu bekommen.
这个不

医生为了谋取利益给患者开了大处方。
Das kann dir zum Nutzen (Schaden) gereichen.
这会给你带来利益(损失)。
Die Betonung liegt auf gemeinsam, denn ohne Gemeinsamkeit wird die Aufgabe nicht gelingen.
重点是共同利益,没有共同利益任务就不会成功。
Es ist vorteilhaft,der Zusammenschluss mehrere Firemen zu einer Interessengemeinschaft zu werden.
好几家公司联合成一个利益集团是有利可图
。
Er ist sehr auf seinen Vorteil bedacht.
他非
关心自己
利益。
Es ist schwer, die verschiedenen Interessen auf einen Nenner zu bringen.
把各种不同利益统一起来是很困难
。
Die Erfüllung eigener Wünsche setzte er dem Wohl der Gemeinschaft nach.
他把满足自己
愿望放在集体利益之后。
Man darf nicht gegen das Gesamtinteresse handeln.
不要违反人民(或集体)利益。
Die Interessen des Volkes bedeuten uns alles.
人民
利益对我们来说意味着一切。
Die politischen Veränderungern tangierten unsere Interessen sehr.
政治

动极大地关系到我们
利益。
Dabei ist es von wesentlicher Bedeutung, die Interessen aller Parteien zu berücksichtigen.
至关重要
是,各方
利益都考虑在内。
Die Vereinten Nationen und alle Interessenträger müssen sich nun auf die Umsetzung dieser Verpflichtungen konzentrieren.
现在,联合国和所有利益攸关方必须把重点放在履行这些承诺。
Die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele wird allen Interessenträgern zugute kommen.
实现各项千年发展目标将有益于所有利益攸关方。
Die mit der Globalisierung einhergehenden Vorteile sind ebenso wie ihre Kosten sehr ungleich verteilt.
利益
分享极不平衡,代价
分摊也很不平衡。
Im Gegensatz zu Terroristen handeln Kriminelle aus finanziellen Beweggründen.
同恐怖主义分子不同,犯罪分子是受金钱利益驱动。
Das ist das Mindeste, das unsere erklärten Grundsätze und unsere gemeinsamen Interessen verlangen.
我们宣称
原则和共同利益,要求我们不折不扣地做到这一点。
Dies ist unsere gemeinsame Verantwortung und unser gemeinsames Interesse.
这是我们共同
任,也是我们共同
利益。
Dies kann nicht ohne die volle Mitwirkung der wichtigsten Interessenträger, insbesondere der Mitgliedstaaten, geschehen.
若无主要利益攸关方、特别是会员国
充分参与,则不可能实现这一点。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。