Der Prüfling mußte alle großen Flüsse Deutschlands herzählen.
考生必须德国所有
大河流。
etw. aufzählen; Aufzählung f.
Der Prüfling mußte alle großen Flüsse Deutschlands herzählen.
考生必须德国所有
大河流。
Ich will hier nicht alles aufzählen.
这里我不想一一。
Viele der Erfahrungen betreffen jedoch Einzelfälle und sind nur begrenzt verwertbar.
然而,吸取许多经验教训只是
逸事,应用有限。
Darüber hinaus wurde auf die besondere Bedeutung des Verkehrssektors für die Verminderung der Luftverschmutzung hingewiesen.
运输部门也被为对减少空气污染尤为重要
部门。
Die allgemeine Autorität der UNMIK sowie die in Kapitel 8 des Verfassungsrahmens aufgeführten vorbehaltenen Aufgaben werden nicht übertragen.
科索沃特派团总权力和宪法框架第8章所
保留责任将不予移交。
In diesem Abschnitt führe ich die Maßnahmen auf, die die Leistungen und die Qualität unserer Mitarbeiter weiter anheben werden.
我在节
措施将促使我们
人员达到最佳表现。
Im Rahmen dieser Berichterstattung würden dem Rat auch Handlungsprioritäten vorgeschlagen, indem die genannten regionalen Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit ermittelt und entsprechende Maßnahmen ergriffen würden.
报告中还将这种威胁国际和平与安全
区域局势以及各方反应,并就安理会采取行动
轻重缓急提出建议。
Dies vorausgeschickt, werden in den Abschnitten II bis IV Beispiele für Politiken und Praktiken vorgestellt, die zur Wahrnehmung der Verantwortung im Rahmen der Säulen eins, zwei und drei beitragen oder beitragen könnten.
考虑到这些要点,下面第二至第四节分别有助于或可能有助于满足第一、第二和第三支柱
义务要求
政策和做法
一些例子。
Das Konzept soll gewährleisten, dass den Belangen von Kindern bei den bestehenden Tätigkeiten zur Förderung der Rechtsstaatlichkeit mehr Aufmerksamkeit zuteil wird, und zeigt zusätzliche Maßnahmen auf, die erforderlich sind, um insbesondere die Gerechtigkeit für Kinder zu stärken.
该办法试图确保现有法治活动更多关注儿童问题,同时也
了在加强儿童司法方面特别需要
出
额外努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。