Warten Sie dort bitte am Ausgang Hackescher Markt.
请你等Hackesch市场那边
出
。
1. aussprechen; 2. Ausfuhr m.; 3. Export m.
www.frhelper.com 版 权 所 有Warten Sie dort bitte am Ausgang Hackescher Markt.
请你等Hackesch市场那边
出
。
Als das Feuer ausbrach, rannten alle voller Panik zum Ausgang.
发生火灾时,家仓皇奔向
门出
。
Der Export von Textilien weist ein beachtliches Plus zum Vorjahr auf.
纺织品出
比去年有显著
增长。
Sie bewegten sich langsam dem Ausgang zu.
他们慢慢地向出动(走去)。
Die Menge drängte nach vorn (zum Ausgang).
人群拥向前去(出)。
Die Polizei faßte am Ausgang des Hotels Posto.
警察旅馆
出
站岗。
Diese Worte gingen ihm schwer von der Zunge.
这些话他很难出。
Ein Pfeil zeigt den Weg zum Ausgang.
箭头指向出路。
Das Haus hat hinten einen zweiten Ausgang.
房子后面有第二个出。
Dort ist die Ausfahrt, davor darfst du dich nicht stellen.
那儿是汽车出
,你不要站到(出
)前面去。
Viele Neugierige flankierten den Ausgang des Gebäudes.
许多好奇人囤
出
两旁。
Es werden immer noch viele Waffen in Krisenregionen exportiert.
许多枪支仍出
到危机地区。
Die Ausfuhrstaaten oder Irak sollen die angeforderten Zusatzinformationen binnen eines Zeitraums von 60 Tagen vorlegen.
出国或伊拉克应
60天期间内提供所要求
补充资料。
An allen Ausgängen wurden Soldaten placiert.
所有
出
都布置了士兵。
Die Polizei hatte alle Ausgänge besetzt.
警方占领所有出
。
Die Menge strebte dem Ausgang zu.
人群向出奔去。
Der langfristige Abwärtstrend und die hohen Preisschwankungen bei nicht-energetischen Rohstoffen stellen die Ausfuhrländer weiterhin vor große Herausforderungen.
非燃料商品价格长期下降趋势和波动继续给出
国造成重
挑战。
Der Ausgang muss frei bleiben.
出必须保持畅通。
Die Ausfahrt freihalten!
勿阻塞出!
Er ist meinen Wüschen zuvorgekommen.
我愿望还没说出
,他已先满足了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。