Wir sollen über unseren Ausflug wieder nachdenken.
们应该再次考虑
们
郊游。
Wir sollen über unseren Ausflug wieder nachdenken.
们应该再次考虑
们
郊游。
Er stellt fest, dass den Programmen zu Gunsten von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen in Afrika nicht genügend Mittel zur Verfügung gestellt werden, und fordert die internationale Gemeinschaft erneut auf, diese Programme in Anbetracht des in Afrika bestehenden beträchtlichen Bedarfs mit den erforderlichen Finanzmitteln auszustatten.
安理会注意到非洲难民和国内流离失所者方案资金短缺,再次吁请国际社会考虑到非洲
大量需要,为这些方案提供必要
财
资源。
Mit dem Ziel, die wirksame Auseinandersetzung der Vereinten Nationen mit Konflikten in allen Phasen von der Verhütung über die Beilegung bis zur Friedenskonsolidierung in der Konfliktfolgezeit zu verbessern, bekundet der Sicherheitsrat erneut seine Bereitschaft, Wege zur Verbesserung seiner Zusammenarbeit mit anderen unmittelbar mit der Friedenskonsolidierung befassten Gremien und Organen der Vereinten Nationen zu prüfen, insbesondere der Generalversammlung und dem Wirtschafts- und Sozialrat, denen in diesem Bereich eine vorrangige Rolle zukommt.
“为求进一步提高国从预防冲突、解决冲突到冲突后建设和平等各阶段对付冲突
效力,安全理事会再次表示愿意考虑如何改进同直接涉及建设和平
国其他机构和机关、特别是在这方面具有首要作用
大会和经济及社会理事会之间
作。
声明:以上例、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。