Eine reformierte Organisation muss auf alle Mitglieder eingehen, ihren Gründungsgrundsätzen treu bleiben und der Durchführung ihres Mandats angepasst sein.
改革后联合国必须顺应
体会员国
要求,忠于其创始原则,适合执行其授权任务。
Eine reformierte Organisation muss auf alle Mitglieder eingehen, ihren Gründungsgrundsätzen treu bleiben und der Durchführung ihres Mandats angepasst sein.
改革后联合国必须顺应
体会员国
要求,忠于其创始原则,适合执行其授权任务。
Die widerlichste Form der organisierten Kriminalität ist der Menschenhandel, und alle Mitgliedstaaten sollten entschlossene Maßnahmen treffen, um ihm Einhalt zu gebieten.
有组织犯罪最令人憎恶形式就是贩运人口,
体会员国都应当采取果断行动,制止这一犯罪行为。
Ich begrüße ihren Beitrag zu dieser außerordentlich wichtigen Debatte und lege den Mitgliedstaaten eindringlich nahe, die Empfehlungen der Gruppe sorgfältig zu prüfen.
我欢迎小组为这项极为重要辩论所做
贡献。 我促情
体会员国仔细考虑小组
。
Alle Mitgliedstaaten sollten ihr Bekenntnis zu den Zielen und Grundsätzen der Charta erneuern und diese entschlossen anwenden, indem sie neben dem politischen Willen auch die notwendigen Ressourcen aufbringen.
体会员国都应再次承
信守和坚决履行《宪章》
和原则,除表明其政治意愿外,还应相应提供必要
资源。
Die einstimmige Annahme dieses Dokuments ist ein historischer Schritt, den alle 192 Mitgliedstaaten gemeinsam getan haben, um ihre Entschlossenheit und ihr Vermögen zu beweisen, die Geißel des Terrorismus zu bezwingen.
这个文件得到各国一致认可,是历史性向前一步,表明192个会员国
体一致消灭恐怖主义祸患
决心和能力。
Der Sicherheitsrat erklärt erneut, dass das Problem der unzureichenden Zusagen von Personal und Ausrüstung für Friedenssicherungseinsätze es erfordert, dass alle Mitgliedstaaten ihre gemeinsame Verantwortung übernehmen, die Friedenssicherungsmaßnahmen der Vereinten Nationen zu unterstützen.
“安理事会重申,对维持和平行动
人员和设备
承
仍然不足,需要由
体会员国共同分担支持联合国维持和平行动
责任。
Alle Mitgliedstaaten sollten über alle Elemente des Registers der Vereinten Nationen für konventionelle Waffen vollständig und genau Bericht erstatten, und der Generalsekretär sollte gebeten werden, der Generalversammlung und dem Sicherheitsrat jährlich über etwaige Unzulänglichkeiten in der Berichterstattung Bericht zu erstatten.
体会员国应当就联合国常规武器登记册
所有内容提交
面而精确
报告,应当请秘书长每年向大会和安
理事会报告上述报告情况
不足。
Wenn wir uns nicht auf eine gemeinsame Bewertung dieser Bedrohungen und auf ein gemeinsames Verständnis unserer Pflichten bei ihrer Bewältigung einigen können, werden die Vereinten Nationen kaum in der Lage sein, allen ihren Mitgliedern und allen Menschen der Erde Sicherheit zu bieten.
除非我们能够就共同评估这些威胁达成一致,就我们应对这些威胁义务形成共识,否则,联合国将不能及时向
体会员国以及
世界人民提供安
保障。
Der Sicherheitsrat ruft alle Mitgliedstaaten erneut auf, Vertragsparteien aller 12 internationalen Übereinkommen gegen den Terrorismus zu werden, lenkt in diesem Zusammenhang die Aufmerksamkeit auf die im September in New York anberaumte Unterzeichnungsveranstaltung und legt den Mitgliedstaaten nahe, diese Gelegenheit auch zur Unterzeichnung des Internationalen Übereinkommens zur Bekämpfung nuklearterroristischer Handlungen zu nutzen.
“安理事会再次呼吁
体会员国加入所有12项反恐国际公约,为此提请注意9月在纽约举办
条约活动,并鼓励会员国也借此机会签署《制止核恐怖主义行为公约》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。