Der Erfolg der Koreanerin kommt nicht von ungefähr.
这个韩国女人的成功不是
的。
zufällig; unerwartet
www.frhelper.com 版 权 所 有Der Erfolg der Koreanerin kommt nicht von ungefähr.
这个韩国女人的成功不是
的。
Es war bloßer Zufall, dass wir uns hier trafen.
们在这儿碰到纯属
。
Durch den Zwischenfall wurde mir der Urlaub verleidet.
这一
事件使
的休假变得索
无味了。
Das habe ich nur durch Zufall erfahren.
不过

到这件事。
Kinder schnappen aus den Gesprächen der Erwachsenen manches auf.
小孩们从大人谈话中

到一些(话)。
Ich habe es (nur) en passant erfahren.
(只是)



这件事。
Er ist mir in die Quere gekommen.
他
遇见了
。
Das hat er nur aus einer Zeitung aufgepickt.
(俗)这是他从报上
看到的。
Wir trafen zufällig mit alten Freunden zusammen.
们
与旧友相遇。
Das kann doch kein Zufall sein!
这绝不会是
的事!
Das habe ich ganz zufällig gesehen.
这
完全是
看到的。
Wir trafen uns zufällig im Zug.
们在火车上
相遇。
Das ist nicht von ungefähr geschehen.
这不是
发生的。
Durch Zufall erfuhr ich davon.
这是

获悉的。
Seine Entdeckung war eher Zufall.
他的发现更确切的说是一个
。
Es war purer Zufall.
这纯属
事件。
Es war kein bloßer Zufall.
这不单纯是
事件。
Es geschah ganz zufällig.
这件事完全是
发生的。
Zu meiner Genugtuung konnte ich feststellen, dass es seit meinem letzten Bericht ein umfassenderes Konzept dafür gibt, die Rolle des Handels und des internationalen Privatsektors bei der - wenn auch noch so unbeabsichtigten - Erhöhung des Risikos bewaffneter Konflikte so gering wie möglich zu halten.
高兴
注意到,自从
上一次报告印发以来,已经采取了更为全面的做法来削弱商业和国际私营部门在加剧武装冲突的危险方面起到的作用——无论其中的
性有多大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。