Er ist mir in die Quere gekommen.
他遇见了我。
zufällig; unerwartet
www.francochinois.com 版 权 所 有Er ist mir in die Quere gekommen.
他遇见了我。
Wir trafen zufällig mit alten Freunden zusammen.
我们与旧友相遇。
Das habe ich nur durch Zufall erfahren.
我不过听到这件事。
Es war bloßer Zufall, dass wir uns hier trafen.
我们在这儿碰到纯属。
Der Erfolg der Koreanerin kommt nicht von ungefähr.
这个韩国女人成功不是
。
Ich habe es (nur) en passant erfahren.
我(只是)地知道这件事。
Das hat er nur aus einer Zeitung aufgepickt.
(俗)这是他从报上看到
。
Durch den Zwischenfall wurde mir der Urlaub verleidet.
这一事件使我
休假变得索
了。
Kinder schnappen aus den Gesprächen der Erwachsenen manches auf.
小孩们从大人谈话中听到一些(话)。
Das ist nicht von ungefähr geschehen.
这不是发生
。
Wir trafen uns zufällig im Zug.
我们在火车上相遇。
Das habe ich ganz zufällig gesehen.
这我完全是看到
。
Das kann doch kein Zufall sein!
这绝不会是事!
Es war purer Zufall.
这纯属事件。
Durch Zufall erfuhr ich davon.
这是我获悉
。
Es war kein bloßer Zufall.
这不单纯是事件。
Es geschah ganz zufällig.
这件事完全是发生
。
Seine Entdeckung war eher Zufall.
他发现更确切
说是一个
。
Zu meiner Genugtuung konnte ich feststellen, dass es seit meinem letzten Bericht ein umfassenderes Konzept dafür gibt, die Rolle des Handels und des internationalen Privatsektors bei der - wenn auch noch so unbeabsichtigten - Erhöhung des Risikos bewaffneter Konflikte so gering wie möglich zu halten.
我高兴地注意到,自从我上一次报告印发以来,已经采取了更为全面做法来削弱商业和国际私营部门在加剧武装冲突
危险方面起到
作用——
论其中
性有多大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。