Wo habe ich die Datei abgespeichert, an der ich gearbeitet habe?
哪里保存
处理
文件?
verwahren
Wo habe ich die Datei abgespeichert, an der ich gearbeitet habe?
哪里保存
处理
文件?
Das Geld ist bei ihm gut aufgehoben.
钱他那里保存得很好。
Bewahr die Kekse in einer Büchse auf, bitte.
请把饼干放小盒子保存吧。
In seinem Schrank bewahrte er verschiedenartige Werkzeuge auf.
他
柜子里保存着各种工具。
Im Kühlschrank ist der Kuchen 3 Tage haltbar.
这蛋糕冰箱里可保存三天。
Wenn Sie Baiduyun benutzen, können Sie Dateien einfach online abspeichern.
使用百度云,您可以网上直接保存数据。
Er hat die liegengebliebenen Sachen (Schlüssel) an sich genommen.
他把别人忘了拿东西(钥匙)保存起来了。
Die Wahl der Methoden für das Führen von Aufzeichnungen ist Sache der einzelnen Staaten.
一、记录保存方法
选择是国家
特权。
Der Generalsekretär der Vereinten Nationen wird zum Verwahrer dieses Übereinkommens bestimmt.
联合国秘书长应为本公约保存机关。
Erklärungen und deren Bestätigungen bedürfen der Schriftform und sind dem Verwahrer förmlich zu notifizieren.
三、声明及其确认,应以书面形式作出,且应式通知保存人。
Ein Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen jederzeit durch eine an den Verwahrer gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.
一、缔约国可以通过向保存人发出书面通知,于任何时间退出本公约。
Jeder Änderungsvorschlag ist dem Verwahrer in Schriftform zu übermitteln.
要求任何提议应书面提交给保存人。
Der Änderungsvorschlag wird dem Verwahrer vorgelegt; dieser leitet ihn unverzüglich an alle Vertragsstaaten weiter.
提议案应提交保存人,由保存人立即分发所有缔约国。
Eine auf der Konferenz beschlossene Änderung wird vom Verwahrer umgehend an alle Vertragsstaaten weitergeleitet.
会议通过任何
案应由保存人迅速分发所有缔约国。
Sobald die Aufbewahrungspolitik für Dokumente festgelegt ist, sollte ein kostenwirksames Archivierungssystem ausgewählt werden.
一旦确立了保存文件政策,就应选定一个具有成本效益归档系统。
Der Generalsekretär der Vereinten Nationen wird hiermit zum Verwahrer dieses Übereinkommens bestimmt.
兹指定联合国秘书长为本公约保存人。
Die Organisation teilt dem Verwahrer auch jede maßgebliche Änderung des Umfangs ihrer Zuständigkeiten mit.
该组织还应当将其权限范围任何有关变动情况通知保存人。
Das Bild ist ungewöhnlich gut erhalten.
这幅画保存得非常好。
Man muss das neue Passwort speichern.
们需要保存新
密码。
Ich ließ mir die Garderobe herausgeben.
取出(请人拿出所保存
)衣帽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指
。