Das ist nur eine Geburt der Phantasie.
这不过是幻想的产物。
aber
Das ist nur eine Geburt der Phantasie.
这不过是幻想的产物。
Das habe ich nur durch Zufall erfahren.
我不过偶然听到这件事。
Der Kranke wird die Nacht wohl nicht mehr überleben.
这个人大概活不过今夜。
Die kalte Luft benahm ihm den Atem.
冷空气使透不过起来。
Das ist für mich das höchste der Gefühle.
我感到这再好不过了。
Es war nur so ein Einfall von mir.
这不过是我的一种想法。
Du bildest dir nur ein,drand zu sein.
你不过是自民以为。
Er ist nur eine Puppe in seinen Händen.
只不过是
手中的傀儡。
Die zusätzliche Belastung drückt ihn zu Boden.
额外的压力压得喘不过气。
Der Vertrag ist nur noch ein Fetzen Papier.
这条约只不过是一纸空文。
Ich habe es nur im Vorbeigehen gesehen.
(口)我只不过走马观花。
Die Erregung drückt ihm die Luft ab.
激动得透不过气来。
Das war nur so eine Laune von ihm.
这只不过是一时的念头。
Dieser Plan existiert vorläufig erst in seiner Phantasie.
这一计划目前只不过是的设想。
Dieser Vorhang ist schwarz, dadurch fällt kein Licht.
这块窗帘是黑的,光线透不过。
Ich weiß es nicht, ich vermute es nur.
我不知道这事,不过是猜想。
Der Bus kommt durch die enge Straße nicht durch.
公共汽车通不过这条狭窄的街道。
Das ist die selbstverständlichste Sache der Welt.
(口)这是最明白不过的事情.
Früher lebte er in Deutschland, aber jetzt in China.
之前住在德国,不过现在在中国。
Ich komme gern, allerdings möchte ich eine Bedingung stellen.
我愿意来,不过我想提出一个条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。