Es fiel mir auf, daß der Motor nicht gleichmäßig lief.
我发觉马达运转速度不均匀。
Es fiel mir auf, daß der Motor nicht gleichmäßig lief.
我发觉马达运转速度不均匀。
Der Motor läuft unrund.
马达转动不均匀。
Der Motor stottert.
马达转动不均匀。
Darüber hinaus war die Finanzierung humanitärer Maßnahmen weiter unausgewogen, und für manche Länder bestanden erhebliche Finanzierungslücken.
此外,人道主义活动筹资情况仍不均匀,一些国家所得资金严重不足。
Es gibt Anzeichen dafür, dass die Ziele trotz ungleichmäßiger Fortschritte nach wie vor erreichbar sind, sofern die bestehenden Verpflichtungen eingehalten werden.
实际情况表明,尽管进展并不均匀,但如果现有承诺得到履
,这些目标仍然是可以实现
。
Was die Friedenssicherungseinsätze betrifft, bedarf es jedoch eines vorsichtigen Vorgehens, denn die militärischen Mittel und Fähigkeiten sind weltweit ungleich verteilt, und in den krisenanfälligsten Gebieten sind Streitkräfte häufig weniger für die Anforderungen moderner Friedenssicherungseinsätze gerüstet als anderswo.
不过,就维持和平动而言,似乎应当小心谨慎,因为世界各地
军事资源和能力分布不均匀,在大多数发生危机
地区里
部队,与其他地区相比,其准备往往不足以应付现代维持和平
动
需求。
Zwar haben viele Länder nationale Strategien zur Umsetzung der Erklärung und der Aktionsplattform von Beijing verabschiedet, darunter auch allgemeine grundsatzpolitische Empfehlungen und spezifische Aktionspläne, doch waren die konkreten Fortschritte bei der Verbesserung der Stellung der Frau und bei der Förderung der Gleichstellung der Geschlechter nur schleppend und uneinheitlich.
另一方面,许多国家通过了国家战略以执《北京宣言》和《
动纲要》,包括一般政策建议和
动计划,但是,在提高妇女地位和促进男女平等方面
进步仍然是缓慢而不均匀
。
Wenngleich seit dem Gipfel insgesamt nur schleppende und unausgewogene Fortschritte bei der Senkung der Arbeitslosigkeit erzielt wurden, widmeten die Regierungen und die Zivilgesellschaft, so auch der Privatsektor, doch dem Ziel der Vollbeschäftigung sowie den Politiken zu Gunsten des Beschäftigungswachstums verstärkte Aufmerksamkeit, und die Vollbeschäftigung wurde wieder als ein erreichbares Ziel angesehen.
虽然自社会首脑会议以来在降低失业率方面总
进展缓慢而不均匀,但是各国政府以及民间社会包括私营部门更加注意充分就业目标和旨在增加就业
政策,同时再次认识到充分就业是一个可以实现
目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。