Es ist nicht geraten,das jetzt zu tun.
现在做事不合
。
Es ist nicht geraten,das jetzt zu tun.
现在做事不合
。
Er kommt für den Posten nicht in Frage.
个岗位他不合
。
Es ist nicht zweckmäßig, das so zu machen.
样做是不合
。
Das ist nicht die richtige Lektüre für dich.
读物对你不合
。
Der Kranke befindet sich nicht in der richtigen Lage.
病人躺着姿势不合。
Dieses Verhalten ist hier nicht am Platze.
态度在
儿是不合
。
Dieser Scherz war bei der ernsten Lage unangebracht.
在严肃场合开笑不合
。
Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.
事实表明使用方法是不合
。
Dieser Hut macht sich gut (schlecht) zu dem Kleid.
帽子配
件女服合
(不合
)。
Um diese Zeit (Am Montag) paßt es mir nicht.
个时间(在星期一)对我不合
。
Diese Bemerkung hat hier (dort) nicht hingehört.
在儿(那儿)提出
意见很不合
。
Das ist doch keine Art und Weise!
(口)可不妥当(或不合
)!
Es ist nicht sinnvoll,das zu tun.
么干是不合
.
So ein Benehmen passt sich nicht.
样
态度不合
。
Er ist hier fehl am Platze.
项工作对他不合
。
Es schickt sich nicht ,daß du das tust.
你样做是不得体(或不合
)
。
Diese Frage ist hier nicht angebracht.
个问题在
里提出不合
。
Sein Besuch zu diesem Zeitpunkt ist mir nicht unlieb.
他个时候来(看我)并不使我感到不合
。
Kein Hut paßt auf seinen Kürbis.
他头戴任何帽子都不合
。
Dort hat es nicht richtig gelegen.
件东西(过去)摆在那儿不合
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。