Die Nachricht durchlief mit Windeseile die ganze Stadt.
消息一
风似地传遍
全城。
ein Augenblick; ein Anfall; Schwall
德 语 助 手Die Nachricht durchlief mit Windeseile die ganze Stadt.
消息一
风似地传遍
全城。
Eine kleine Ohnmacht nebelte ihn für zwei Minuten ein.
一
轻微的昏迷使他神志不清达两分钟之久。
Der Sturm fegte am Strand eine Sandwolke vor sich her.
狂风在海

起
一
飞沙。
Er wußte nicht,wie ich es gemeint hatte,und ich ließ ihn erst eine Weile schmoren.
(口)他不知道我是什么意思,我先(不告诉他)让他心;里纳闷一
子.
Bei dem Geruch packte sie (ein) Ekel.
闻到这味儿她马
感到(一
)恶心。
Ein leiser Wind säuselt in den Zweigen.
一
微风吹得树枝簌簌作响。
Da habe ich mich für nichts so beeilt.
我就这样地白赶
一
。
Er wird eine Zeit bei uns wohnen.
他将在我们这里住一
子。
Zum Fenster kam eine erfrischende Kühle herein.
窗口吹进一
清新的凉风。
Ein Luftzug wehte die Zettel vom Schreibtisch.
一
风吹走


的纸条。
Vom Berg herunter weht ein kalter Wind.
从山
刮下一
冷风。
Vom Meer her wehte eine frische(sanfte,steife) Brise.
从海
吹来
一
清新的(柔和的,强劲的)海风。
Ich habe (meinen) Drasch gehabt, damit ich noch rechtzeitig kam.
为
还能及时赶
,我忙乱
一
。
Die Blumen strömen einen lieblichen Duft aus.
鲜花散发出一
悦人的芳香。
Er hat lange daran herumgewurstelt,ohne es in Ordnung bringen zu können.
他瞎搞
一
子,可没能搞出点头绪来。
Ich hab' mich schicken müssen,um rechtzeitig fertig zu werden.
为
能及时
结,我不得不赶
一
子。
Eine Flut von Beschimpfungen (Verwünschungen) prasselte auf ihn nieder.
(转)一
谩骂(诅咒)劈头盖脸地落到他头
。
Unter der Menge entstand eine Unruhe.
人群中发生一
骚动。
Ein Wind hat sich plötzlich erhoben.
(雅)突然刮起一
风。
Es hat heute nacht stark gewittert.
昨晚下过(一
)大雷雨。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。