Man kann einen Menschen nicht einfach umkrempeln.
人们无法使
个人完全变个样
。
Man kann einen Menschen nicht einfach umkrempeln.
人们无法使
个人完全变个样
。
Das habe ich mit einem Griff gemacht.
这个我就做好了。
Das Gerücht sprang wie ein Lauffeuer von Haus zu Haus.
谣言家家户户地传开了。
Die Gäste kamen alle auf einen Stoß.
客人们全拥了来。
Die Temperatur schnellte von 20 auf 27.
温度由二十度猛升到二十七度.
Plötzlich brach der angestaute Unwille (Zorn) aus ihm hervor.
积他心头的愤懑(怒火)
爆发了出来。
Ihr Gesicht schien auf einmal ganz sanft.
的脸色
显得很温和。
Er gewann die Herzen des Publikums im Sturm.
他抓住了听众的心。
Die Tränen schossen ihr in die Augen.
泪水的眼眶。
Das ist nicht von heute auf morgen zu ändern.
这不是就能改变过来的。
Er haute sich in sein Auto.
他钻进自己的汽车里。
Das ist nicht so bald getan.
这不是就能做到的。
Sei doch nicht gleich eingeschnappt!
可别就动气!
Seine Miene verändert sich schlagartig.
他的表情就变了。
Ich werde schwuppdiwupp fertig sein!
我就完事!
Und husch, weg war er.
他已不见了。
Ein Groschen istdoch kein Düsenjäger.
(俗)这不是搞得清楚的事。
Er wurde über Nacht berühmt.
他夜之间(或
)就出了名。
Er ist auf einmal fortgeschlichen.
他溜走了。
Das Fierber war wie fortgeblasen.
(口)热度就退了。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。