Er fiel in sich zusammen, als er die Wahrheit hörte.
他一听真相,就昏倒了。
Er fiel in sich zusammen, als er die Wahrheit hörte.
他一听真相,就昏倒了。
In einer knappen Stunde ist die Arbeit erledigt.
用不一小时工作就完成了。
Der bloße Gedanke an die Prüfung verursacht mir Magenschmerzen.
只有一试,我就胃疼。
Sobald sie die Meisterprüfung bestanden hat, möchte sie sich selbständig machen.
她一通过出师资格
试,就独立开业。
Als er das hörte,legte er aber los.
他一听这件事,可就骂开了。
Sonst schwieg er tagelang, aber der Rausch machte ihn gesprächig.
平时他整天不开口,一喝酒他话可就多了。
Er hat die Untugend,alles dort liegen zu lassen,wo er es gebraucht hat.
他有个坏习惯,东西用完就顺手一丢。
Ich komme, sobald ich mit der Arbeit fertig bin.
我一干完活就来。
Die Sache war von Anfang an zum Scheitern verurteilt.
(转)这事情从一开始就注定要失败。
Sowie der Dieb den Polizisten erblickte, lief er davon.
小偷一看见警察就逃走了。
Bei diesem Gedanken dreht sich mir der Magen um.
一起这个,我就感
恶心。
Sobald ein neues Semester an fingt, ist bei mir immer Ebbe.
新学期一开始,我手
就很紧了。
Ich horchte auf, als ich den Namen hörte.
我一听这个名字,就仔细听起来。
Also es bleibt dabei, ich komme mit.
那就照这样吧,我也一起来。
Wenn die Zündschnur brennt, musst du den Feuerwerkskörper sofort wegwerfen.
引信一点燃,你就必须立即把鞭炮扔出去。
Kaum hatte er sich hingelegt, als er auch schon einschlief.
他刚一躺下,就睡着了。
Als Unternehmer hatte er von Anfang an großen Erfolg.
作为一名企业家他一开始就取得了很大成功。
Wenn ich erst auf bin, besuche ich dich.
等我身体一恢复健康,就去看你。
Beim Anblick der Unglücksstätte prallte er entsetzt zurück.
他一看事故现场就吓得朝后退。
Dich traue ich auf den ersten Anblick.
我一见面就信任你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。