Elle vit toujours en marge de la société.
她总是生活
社会边缘。
Elle vit toujours en marge de la société.
她总是生活
社会边缘。
C'est un jeune qui vit en marge.
这是个生活
社会边缘
年轻人。
Il a une vie culturelle et sociale très remplie.
他
文化和社会生活很充实。
Il a toujours vécu en marge de la société.
他总是生活
社会
边缘。
Nous rejoignons la civilisation, enfin… une vie plus animée !
重又回到文明社会中,更多生活
气息!
Qui est responsable de sa marginalisation ?
谁该对她生活
社会边缘负责?
Les principaux mécanismes régulateurs de la vie sociale ont changé.
社会生活
主要管理者发生了变化。
Il en a résulté une amélioration des conditions de vie.
其结果将是社会生活
件
改善。
Elle écrivit son premier poème à l'âge de 13 ans.
她特别善于作诗
颂她
主人以及他们

波士顿上流社会中富有
生活。
La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.
必须要把弱智者融入社会生活。
Les ressortissants lao sont attirés à l'étranger par de fausses promesses de meilleures opportunités économiques.
老挝政府同国际合作努力同传统犯罪形式斗争,其将贩运人口
受害者遣返回国并使其重新参与社会生活
做法得到了赞誉。
Des vies sont perdues, des communautés sont traumatisées et des sociétés vivent dans la peur.
人命丧失了,社区受创,社会生活
恐惧中。
Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.
志愿机构也参与确定和恢复债役工
社会生活。
La discrimination se manifeste dans de nombreux domaines de la vie sociale.
歧视发生
社会生活
许多领域。
En Équateur, les peuples autochtones forment depuis 10 ans une composante sociale et politique significative.
土著人民
厄瓜多尔最近十年中,已成为我国社会和政治生活
重要构件。
Le deuxième cycle familiarise l'élève avec la dynamique socioculturelle et met l'accent sur l'apprentissage social.
第二周期为儿童开始深入了解各种社会和文化生活关系提供指导;为此,教学
重点放
社会方面。
Les femmes participent activement à la vie publique des villages.
妇女积极参与农村社会生活。
Ça Cela se ressent au niveau social.
这一情况存
社会生活中。
L'éducation joue un rôle prépondérant dans le développement social de la vie de la femme.
教育
妇女
社会生活发展方面起着主要作用。
Cette culture devrait être encouragée à tous les niveaux de la vie politique et sociale.
这种文化应
各级政治和社会生活中加以培养。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。