Elle a adroitement dévié la conversation.
她机智地叉开了话题。
Elle a adroitement dévié la conversation.
她机智地叉开了话题。
Ma délégation voudrait aussi remercier l'Allemagne, qui a présidé avec tact les travaux du Conseil durant le mois écoulé.
我国代表团还要向德国表示感谢,他机智地主持了上个月的安理会工作。
À moins que la communauté n'agisse rapidement, intelligemment et vigoureusement, la situation au Sahara occidental sera probablement irréversible.
除非国际社会迅速、机智、有力地来,西撒哈拉的局势可能会变得不可逆
。
Grâce à ses grandes qualités humaines et d'homme d'État, il a accompli sa mission avec doigté et beaucoup d'engagement personnel.
他以其人个素质和政治家的能力,机智业业地执
了他的任务。
UNIFEM a fait preuve d'une grande faculté d'adaptation, sachant redéfinir ses objectifs et ses méthodes d'intervention, repenser son action et établir des priorités claires, face à la situation qui a caractérisé le milieu de la dernière décennie.
联合国妇女发展基金已经展示了它突出的适应能力,因为该机构曾机智地重新确定了其工作目标和方法,重新规划了自己的并修定了它的优先项目,以此来应付上个10年中期所出现的复杂形势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。