Il amarre son navire dans le port.
把
停泊
口。
Il amarre son navire dans le port.
把
停泊
口。
Si le ciel n'existe pas, où se trouve la relâche des nues?
假如没有天空,云到哪里停泊?
Si le ciel n'existe pas, où se trouve la relâche des nues? haha.....................
如果没有天空,云到哪里停泊?
L’arrivée me plait, il y a des bateaux partout.C’est au moins un vrai port.
到目
地. 这里停泊着好多
,是个真正
海
。
C'est une relâche du bateau.
这是只
停泊处。
Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.
大家说游艇俱乐部,
实就是一个游艇
停靠
。人工用巨石堆出来个海湾,用来停泊游艇之类
。
Pendant cette période, 657 navires militaires et 869 navires de commerce y ont mouillé à divers moments.
此期间计有657艘军
和869艘商
不同时间到
停泊。
À ce terminal, la BOTAS proposait des services portuaires, notamment de chargement, d'amarrage et de nettoyage.
BOTAS杰伊汉向这类
舶提供
口服务,包括装
、停泊和清理。
Le voilier du commandant était amarré dans le port de plaisance du Directeur exécutif.
长
拉斯帕尔马斯停泊帆
坞,也是执行主任使用
坞。
Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.
军事方面,停泊
口
海军巡逻艇被击沉。
Elle effectue des contrôles aléatoires sur les navires à l'ancre dans le port pour détecter les passagers clandestins.
安全总局只停泊
口期间保存护照,并对停泊
只进行抽查,以查找偷渡者。
Mise en place de systèmes de détection aux postes frontière des principaux ports de plaisance internationaux.
主要国际游艇停泊
边防检查站设立了探查系统。
Ces centres pourraient, à tout le moins, prodiguer les premiers conseils en matière scientifique et réglementaire.
它们至少可以充当科学和管理咨询方面“第一个停泊
”。
Pour remplir son mandat, la MONUIK a continué à inspecter les docks du port d'Oum Qasr.
伊科观察团执行任务过程中,继续视察停泊
乌姆卡斯尔
只。
Un certain nombre de porte-avions ancrés au large du Koweït sont disponibles pour assurer l'appui nécessaire à ces vols.
有几艘航空母舰科威特近海停泊,用于支持这些飞行。
Les actes de la deuxième catégorie se produisent surtout en Amérique du Sud ou en Afrique de l'Ouest.
第二类主要发生南美或西非,武装团伙
只停泊或锚定时进行袭击。
Le bassin principal mesure 300 mètres de long et accommode des navires ayant un tirant d'eau de 10 mètres environ, au maximum.
主码头长1 000英尺,可停泊吃水最多达32英尺只。
La NITC a transféré quatre superpétroliers ("VLCC") de Kharg à Lavan pour pallier le manque d'appontements sur cette seconde île.
NITC将4艘大型原油运输从哈格岛
停泊地调往拉旺岛,以用作码头,哈格岛本来就有码头设施,而拉旺岛
码头尚不完善。
Comme autres conséquences, le déversement d'hydrocarbures a obstrué les ports et encrassé les bateaux, les engins de pêche et les amarres.
浮油还影响到渔业,阻塞口和弄脏
只、渔具和停泊地。
Le bassin principal a 300 mètres de long et accueille des navires ayant un tirant d'eau jusqu'à une dizaine de mètres.
主码头长1 000英尺,可停泊吃水深达32英尺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。