La Pologne connaît une prévalence faible de l'épidémie.
波兰这种流行
流行率很低。
prévalence f. 流行; 患
卒
La Pologne connaît une prévalence faible de l'épidémie.
波兰这种流行
流行率很低。
Cette situation limite gravement la prévalence de la contraception.
这一情况严重影响了避率。
Actuellement, on en estime officiellement la prévalence à 5,5 % environ.
据官方估计,目前流行率约为5.5%。
Le Turkménistan figure parmi les pays caractérisés par une faible prévalence.
土库曼斯坦是艾滋毒/艾滋
感染率较低
国家之一。
Des efforts intensifs sont nécessaires pour réduire la prévalence du paludisme.
需要作出集中制努力减少疟疾
流行。
Quelles sont les raisons expliquant la prévalence et le degré des sévices?
这种虐待行为遍和严重程度
原因是什么?
Poursuivons nos efforts pour faire reculer la prévalence de cette maladie mortelle.
让我们加紧努力,降低这一致命疾生率。
Aujourd'hui, au Rwanda, on a pu maintenir la prévalence à 3 %.
目前,卢旺达成功地把艾滋毒感染率保持在3%。
En outre, le Comité s'inquiète de la faible prévalence de l'allaitement.
委员会还对母乳喂养不很遍表示关注。
Le projet vise à déterminer la prévalence et l'impact des violences sexuelles.
该项目宗旨是确定性暴力
遍程度
影响。
Ces chiffres placent la Yougoslavie parmi les pays caractérisés par une prévalence faible.
这些数字使南斯拉夫居于低率国家行列。
Le Comité est préoccupé par la forte prévalence de l'obésité dans l'État partie.
委员会对缔约国儿童肥胖现象十分遍表示关注。
Il n'y a à ce jour aucune recherche nationale sur la prévalence du VIH.
迄今为止,对艾滋毒
流行未作过全国性
调查。
En outre, un grand nombre de pays moins avancés enregistrent une forte prévalence du sida.
此外,许多最不达国家
艾滋
毒流行程度都很高。
Toutefois, des données récentes concernant l'Ukraine ont révélé une prévalence croissante chez les femmes enceintes.
但是,乌克兰最近数据显示,
妇
感染率正在增加。
Les femmes représentent 13 % de toutes les personnes séropositives enregistrées, avec une prévalence en hausse.
妇女占所有登记艾滋
毒阳性人数
13%,流行趋势正在增加。
La prévalence dans la population totale reste faible.
在总人口中感染率仍然很低。
Jusqu'ici, la prévalence nationale reste inférieure à 0,1 %.
到目前为止,艾滋毒/艾滋
在全国总人口中
率仍被
制在0.1%以下。
En revanche, elles ne fournissent aucune indication sur la prévalence.
但这些数据并不能反映暴力遍程度。
Dans certains pays, la prévalence du VIH a nettement reculé.
有些国家大幅制了艾滋
毒
流行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。