Notre-Dame de Paris est une comédie musicale.
巴黎圣母院是一部音乐剧。
Notre-Dame de Paris est une comédie musicale.
巴黎圣母院是一部音乐剧。
La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.
剧的创作在于战胜对死亡的恐惧。
Arrêtez cette comédie, il vient de me raccrocher au nez.
别来这套了, 他刚摔我电话了。
Les nouvelles étaient bonnes également pour la comédie romantique L’Abominable vérité.
对于浪漫剧《丑陋的真相》来
传来
报。
La comédie française Le petit Nicolas est toujours deuxième avec 390640 entrées.
法国剧《小淘气尼古拉》仍
盘踞在第二名的位置,本周成绩为39万640人次。
La comédie est «un jeu qui imite la vie».
(Henri Bergson) 剧,乃是“模仿人生的游
”。
Quel type de comédies vous préférez ?
您欢哪种类型的
剧?
C'est à cette période qu'il commence à s'intéresser à la comédie et il prend cours.
正是在这一时期,他开始对剧产生了兴趣,并且进入了专门的学校来学习。
J'aime bien cette comédie, elle est très drôle.
我很欢这部
剧,它非常搞笑。
Il faisait rire le Roi et la Cour avec ses comédies .
他用他写的剧,逗得国王和宫廷里的人发笑。
Hier,on a vu une comédie romanesque américaine.
昨天我们看了一部美国浪漫轻剧。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
在这部剧中,高级妓女爱丽丝再也受不了她的人客。
Ici aussi, en Grèce, on a joué cette comédie.
在希腊这儿也演出一场大把。
Quelle est cette comédie sarcastique à laquelle nous assistons?
我们正在目击的是怎样一种讽剌剧。
La comédie d’amour française "Un Homme Par Hasard" expose deux personnalités toute vivantes—le héro et la héroïne.
法国爱情剧“我的冒牌男友”对男女主角的个性展现得痛快淋漓。
A 27 ans, Victor Hugo présente pour la première fois sa nouvelle pièce, “Hernani”, à la Comédie-Française.
27岁时,维克多•雨果首次在法兰西剧院上演其新作《爱尔那尼》。
Leur réapparition prend la forme d’une comédie familiale qui mêle Schtroumpfs numériques et acteurs de chair et d’os.
他们以数字蓝精灵和真人演员的混合以及家庭剧的形式重返银幕。
Ce ne sont pas toutes les comédies qui peuvent réussir, Vicor est devenu le gros bide de la semaine.
并不是所有剧就能对上法国人的胃口,《维克多》就遭遇票房惨败。
Citez-moi quelques comédies de Molière.
请你们出几部莫里哀的剧作。
Il joue la comédie.
他在装腔作势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。