Le sol s'est affaissé par endroits.
地面局。
affaissé adj. 没的
nez affaissé 塌鼻
法语 助 手 版 权 所 有Le sol s'est affaissé par endroits.
地面局。
Il ne s’est pas affaissé comme certains visages à traits fins, il a gardé les mêmes contours mais sa matière est détruite.
它不像某些精致的脸会逐渐地消
崩坏,它
它自己的轮廓,虽然它的本质已经被摧毁。
Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.
路路通眼睛睁得大大的,眉毛眼皮直往上翻,两臂垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生的各种怪象都在他身上表现出来了。
Dans notre capacité à assurer, au profit de tous, le fonctionnement des institutions de l'État, l'État de Côte d'Ivoire ne s'est pas affaissé.
如果我们能够在保证所有人利益的情况确保国家机构的运转,科特迪瓦这个国家就会屹立不倒。
J'ai un visage lacéré de rides sèches et profondes, à la peau cassée.Il ne s'est pas affaissé comme certains visage à traits fins, il a gardé les mêmes contours mais sa matière est détruite.
我旳面好像被─道道深陷旳、干燥旳皱纹撕扯开,皮肤皲裂,倒不象某些细嫩旳面颊那样塌陷
去,它仍然保留
原来旳轮廓,只是质地却改变le。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。