Cruz produits à haute fiabilité et d'adaptabilité, et selon les exigences spécifiques des clients sur-mesure système.
克鲁茨公司产品有很高
可靠
和适应
,并可根据客户
要求量身制做。
adaptabilité f. 匹配; 适应症; 适用
Cruz produits à haute fiabilité et d'adaptabilité, et selon les exigences spécifiques des clients sur-mesure système.
克鲁茨公司产品有很高
可靠
和适应
,并可根据客户
要求量身制做。
L'objectif continue d'être l'efficacité, l'adaptabilité et le progrès.
改革范围仍然是效率、适应力和进步。
Pour que cela se produise, il faut que l'Organisation fasse preuve de souplesse et d'adaptabilité.
为此,本组织必须证明自己有灵活
及适应能力。
Échanges de matériel génétique de plantes fourragères et essais d'adaptabilité de variétés nouvelles dans les conditions locales.
交流饲料作物遗传物质,对当地引进先锋品种进行适合
。
Les qualités et les compétences qui sont de plus en plus recherchées sont l'empathie et l'adaptabilité culturelles.
对不同文化理解力和适应
日益成为所要求
备
素质和技能之一。
La formation continue pour les femmes doit également être encouragée afin d'améliorer l'adaptabilité des entreprises à l'économie contemporaine.
同时还应当鼓励对妇女持续
培训,以便提高公司对现代经济
适应
。
Le besoin de réduire la vulnérabilité et de renforcer l'adaptabilité des pays en développement n'en était que plus pressant.
因此,减少发展中国家脆弱
并提高它们
适应能力,变得越来越紧迫。
Un certain nombre d'observations ont été faites en ce qui concerne l'adaptabilité et la souplesse des catalogues électroniques.
对电子目录多用途
和灵活
提出了评论意见。
Sa diversité est indispensable à l'adaptabilité, à la viabilité et à la créativité de l'espèce humaine dans son ensemble.
这种遗产多样化对于整个人类
适应
、可持续
和创造
至关重要。
Une fois de plus, le Fonds a fait preuve de son adaptabilité, en réalisant les changements de manière efficace.
资发基金显示了它灵活
,有效地进行了改革。
La stratégie d'exécution du sous-programme est actuellement renforcée, en ce qui concerne sa portée, ses capacités et son adaptabilité.
次级方案战略在其范围、能力和多功能方面都得到加强。
Le besoin de réduire la vulnérabilité et de renforcer l'adaptabilité des pays en développement n'en était que plus pressant.
因此减少发展中国家脆弱
并提高它们
适应能力,变得越来越紧迫。
Vous pouvez répondre qu’après avoir vérifié leurs compétences techniques, vous rechercheriez leurs capacités d’initiative, d’adaptabilité et leur sens de l’équipe.
你可以说在确认了他们技术能力后,我会看中他们
创新能力,适应能力和团队精神。
À cet égard, la fourniture d'une éducation répondant aux critères d'accessibilité, de disponibilité, d'adaptabilité et d'acceptabilité est un élément crucial.
提供可取得、可提供
、可适应
和可接受
教育是这种环境中
一个重要因素。
S'ajoute à ce concept la notion d'adaptabilité pour laquelle l'on a recours à une autre variable, le PIB en volume.
除了这个概念之外,还引入了复原力概念,因此有必要设立另一个变数,即国内生产总值规模。
A cet égard, une approche équilibrée est nécessaire - allant de l'adaptabilité des entreprises à la modernisation de la protection sociale.
从企业适应
到社会保护
现代化,都需要采取均衡兼顾
方法。
Neuf représentants ont assisté à la conférence et un atelier sur l'évaluation de l'adaptabilité des différentes étapes économiques a été organisé.
派出9名代表出席这次会议,并组织了题为评估经济各不同阶段适应能力讲习班。
Cela étant, il existe un certain nombre de mesures pratiques qui permettraient d'aller vers plus de souplesse, d'adaptabilité et de polyvalence.
然而,一些实际措施能够增进灵活、回应能力和多方面技能。
À notre avis, les axes à assigner à toute réforme future du Conseil de sécurité doivent rester l'efficacité, l'adaptabilité et le progrès.
我们认为,任何未来理事会改革工作职权范围应该仍然是效率、适应
和进展。
Les États ont aussi l'obligation de respecter, protéger et assurer chacune des «caractéristiques essentielles» (dotations, accessibilité, acceptabilité, adaptabilité) du droit à l'éducation.
各国有义务尊重、保护并落实受教育权利
各项“基本特征”(可提供
、可获取
、可接受
、可调适
)。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。