Peler et couper les poires en petits dés, les répartir au fond des ramequins.
把梨去皮切,铺做底。
Le sort en est jeté. Les dés sont jetés.
事已决定。决心已下定。大势已定。
Enlevez les pépins d'un melon puis le couper en petits dés.
把甜瓜去籽,然后切成丁。
Nettoyer le porc, le couper en dés d’environ deux à trois centimètres.
洗净猪肉,并将它们切成大约2到3厘米的立方体。
Brasser de façon homogène les dés de viande avec le sel.
把肉丁均匀地与盐搅拌。
Nous aurons dés lors à apprécier les progrès accomplis en faveur du développement.
到那时,我们将能够对发展的进展进行评估。
Un petit gentil et un grand méchant, leurs rôles sont distribués ainsi dés le début !
一个弱而善良的受害者和一个巨大而残忍的暴徒。他们的角色从一开始就这样人为地被分配了。
Comment fait-il pour être ici, le vieux joueur ? Il a donc quitté ses dés ?
“这个老赌棍,跑到这儿干吗来啦?他居然肯丢下骰子?”
Oh ! la caduque figure, plombée, tirée et battue pour l'amour du jeu et des dés !
“唔!瞧他那张衰老的面孔,铁青,消瘦,憔悴,这都是爱赌如命、掷骰子的缘故!”
Coupez le jambon et le lard en petits dés, ajoutez-les à la préparation ainsi que le fromage râpé.
把火腿和肥肉切成,像奶酪丝一样准备。
Également la vente de différents modèles de pneu, roue dés, les piles, les tuyaux d'échappement, châssis, pièces en plastique.
还销售各种型号的轮胎,轮骰,电池,排气管,车架,塑料件。
Ils se mirent à courir ;et dés qu'ils eurent atteint la berge, ils se blottirent dans les roseaux secs.
他们就奔跑起来,一跑到河岸他们立刻蹲在干枯的里。
Les dés sont jetés.
事已决定。决心已下。大局已定。
Brasser de façon homogène les dés de viande avec le sel. Ajouter les blancs d'oeuf et la fécule. Mélanger.
把肉丁均匀地与盐搅拌。加入蛋清和淀粉。混合拌匀。
Les dés sont pipés.
〈转义〉这里面有人搞鬼。
Moelleux au pomme : coupez 1 ou 2 pommes en petits dés, et incorporez-les à la pâte avant cuisson.
美味可口的苹果派:把1或2个苹果切成丁,将其放入面团中进行烘烤。
Actuellement a Nanjing, je pars a Shanghai continuer mes études, et donc je cherche un logement, dés juillet si possible...
我现在在南京。我将去上海继续我的学业。所以我找房子,如果可能7月就入住。
Je pense que tous les États qui ne l'ont pas encore fait doivent être invités à les ratifier dés que possible.
我们促请所有尚未批准议定书的国家尽快批准议定书。
La recette Plongez les tomates 2 mn dans l'eau bouillante, puis passez-les sous l'eau fraîche et pelez-les, épépinez-les et coupez-les en dés.
把西红柿放到沸水里煮2分钟,然后在凉水里过一下,剥皮,去籽,切成丁。
Couper les bâtonnets de surimi et les ajouter aussi aux avocats. Saler et mélanger délicatement afin de ne pas écraser les dés d'avocat.
把蟹肉棒切成并同样加到放虾子的沙拉盆里。加盐,心搅拌,不要弄碎虾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On avait fait des dés avec la date.
我们用日期做成了骰子。
Je me dis voilà, les dés son jetés.
我想,这就是最后的机会了。
Je réserve les dés sur le côté et je passe au lard.
我把面包丁留在一旁。
Tous les ans, on jette les dés et on voit ce qu'on va faire, quoi.
每年我们都会掷骰子,看看我们会做什么。
Avec un... Un damier avec un dés ?
用方块拼成的棋盘?
Les dés sont jetés et puis on verra ce que ça donne.
大局已,来就看品尝结果了。
Là je vais faire des dés de tomates.
现在我要把西红柿切成丁。
Je vais mettre mes dés de tomate dans une passette.
我要把切成丁的番茄放在过滤器里。
Pareil, je vais couper ça en petits dés relativement grossièrement.
同样,我要把它切成果丁,草草地切一。
On les découpe en petits dés.
我们将它们切成小丁。
Les dés sont jetés, et les chefs vont à présent déguster à l'aveugle les assiettes des candidats.
一切尘埃落,来评审们将会盲品选手的作品。
Cette lettre était si importante, qu’elle avait fait abandonner sur un tambour des cartes et des dés.
这封信是非常重要的,使得他们将纸牌和骰子全都扔在一面铜鼓上。
Le tout c'est d'avoir des petits dés, parce qu'on va l'écraser un tout petit peu
目的是得到小丁,因为我们要把它压碎。
Pour amener aussi un peu d'acidité, de gros cornichons qu'on va également tailler en petits dés.
为了带来一点酸味,我们也把醋渍小黄瓜切成小丁。
Je m'occupe maintenant de mon pain que je vais couper en tranches, je vais maintenant le couper en dés.
现在我来处理面包,我要把它切成片状的,现在把它切成面包丁。
Maintenant on passe à la découpe des ingrédients suivant, un petit peu de tofu. On fait de jolis dés.
现在,我们开始切食材,少量豆腐。把它切成漂亮的小丁。
Je vais simplement la couper en petits dés.
将西红柿切成小丁。
La mangue, je vais en faire un coulis et des petits dés que je vais placer sur mon assiette.
比如芒果,我要把它做成浓汁,还有一些小芒果块点缀在盘子里。
Oui. Dieu est un joueur de dés. Et notre seul espoir est de lancer le dé à notre tour.
“是的。上帝是个赌徒,那三体文明的唯一希望,就是也赌一把了。”
Le poulet préalablement haché en dés, 150 grammes de riz thaïlandais précuit, une cuillère de sauce soja sucrée.
鸡肉丁,150克预煮的泰国,一勺甜酱油。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释