Chez moi c’est tout petit.J’ai besoin d’un mouton.Dessine-moi un mouton.
我住的地方很小很小. 我要只绵羊, 给我画只绵羊.
Je vous demande encore un tout petit peu de patience.
我请您稍微再耐心点儿。
Paris est tout petit pour ceux qui s'aiment d'un aussi grand amour.
对那些如此相爱旳人来说,巴黎是渺小旳。
Donc,il fut décide qu’on aurait un chien ,un tout petit chien.
因此,后来大家决定养只狗,但要是只小狗。
Ainsi, il suffisait d'un tout petit geste pour "sauver les JO"?
这样来,仅仅个小小的姿态就足以“拯救奥运”了吗?
Le document se termine sur une bibliographie composée d'un tout petit nombre de documents essentiels.
我在本文件的结尾提供了数目非常有限的参考文,关键的背景资料。
Malgré tout, certains petits pays étaient défavorisés en ce qui concerne l'accès aux marchés extérieurs.
不过与会者指出,些小国在进入外部市场的渠道方不利地位。
Dans ce contexte géostratégique, Israël apparaît comme un tout petit pays sans aucune profondeur stratégique.
在这种地缘战略背景下,以色列感到自己积小,没有战略深度。
Je voudrais en premier lieu apporter un tout petit rectificatif éditorial au texte.
首先,我要宣布对案文的个较小的编辑性更正。
Seul un tout petit nombre d'instruments régionaux étaient entièrement consacrés à l'investissement.
然而,只有少量几份区域文书是完全关投资的。
Il n'y a certainement pas d'autres solutions pour les tout petits pays.
从最小的国家的角度来看,当然没有其他的办法。
Prendre un citron non traité, epluché le et coupé en tout petit bout l'ecorce du citron.
拿个没有理加工过的柠檬,剥下皮并把柠檬皮切成小块。
Il est là, tout petit, un A 319… A l’intérieur 17 rangées de 6 sièges, ça change !
看到了要换乘的飞机, 架小型的A319... 总共17排, 每排6个座位, 多么巨大的反差!
2 Cassez le chocolat en petits morceaux avec le beurre et faites fondre le tout à petit feu.
把巧克力掰成碎片,和黄油混合。用小火融化巧克力和黄油。
Comme pour tout petit secrétariat, sa fonction principale consistait à stimuler et à faciliter les initiatives.
和任何其他小的秘书样,其主要发挥催化和促进作用。
Alors que la mondialisation concernait évidemment les multinationales, elle touchait avant tout les petites et moyennes entreprises.
虽然全球化显然涉及到多国公司,但它主要影响到中小型企业。
Une profession peut ne compter qu'un tout petit nombre d'associations, dont une seule bénéficiera d'une délégation d'autorité publique.
个行业内可能有若干个协会,其中个拥有政府授权。
Tous les petits États insulaires en développement bénéficient, avec d'autres pays en développement, du Système généralisé de préférences.
所有小岛屿发展中国家,以及所有其他的发展中国家,都得益普遍优惠制。
Un élément frappant de ces affaires est que beaucoup sont concentrées sur un tout petit nombre de secteurs économiques.
这些案件的个显著特点是,许多都集中在少数经济部门。
De plus, les flux d'IED ont continué d'être concentrés sur un tout petit nombre de pays et de secteurs.
而且,外国直接投资输入仍然只集中在少数国家和少数部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'était un homme tout petit, tout rond, au visage presque enfantin mais aux moustaches claires.
这是个有些矮小的男人,有些胖,张还像孩子般的脸,有着稀疏的胡子。
Par contre, il y a un tout petit peu plus de divertissements que sur Brut.
然而,比起Brut,这个频道的休闲内容更加多。
J'ai souvent amené ton papa ici quand il était tout petit.
你爸爸很小的时候,经常把他带到这里来。
Je t'ai donné un tout petit mouton.
给你画的是只很小的小羊。”
Oh! chez moi, dit le petit prince, ce n'est pas très intéressant, c'est tout petit.
“啊!里,”小王子说道,“没有多大意思,很小。
C'est Minako, une amie à moi, qui les fait, ils sont tout petits.
这是Minako,的个朋友,正制作它们,它们非常小。
Et on va commencer un tout petit peu à lever les jambes.
们开始稍微把腿抬高。
Il était tout petit quand on l’a acheté.
们买的时候,它非常小。
Au début, je faisais vraiment de tout petits formats.
开始,的作品规格都很小。
Mais il est tout petit, votre château. Il n’est pas encore fini, Lily.
但是你们的城堡太小了。Lily,它还没有搭完呢。
Mais tu dois d'abord creuser un tout petit trou.
但你先要挖个小洞。
C'est un rêve depuis tout petit que j'ai de travailler dans le jeu vidéo.
从小就梦想从电子游戏相关的工作。
C’est un tout petit pays au bord de la Méditerranée.
黎巴嫩是个位于地中海海岸的小国家。
Je fais de tout petits carrés au bout de ses pattes.
四肢的底部,画上些小正方形。
Alors, j'en mets un tout petit peu, je fais comme ça.
喷,这样子。
J'en mets un tout petit peu sur le front. Vraiment un tout petit peu.
额头上涂。就好。
Chez moi, dit le petit prince, ce n’est pas très intéressant, c'est tout petit.
的星球啊,小王子说,不是很有趣啊,它很小的。
C'est celle d'une baleine qu'on essaye de cacher sous un tout petit caillou.
们试图非常小的鹅卵石下隐藏鲸鱼。
Alors ça, ça peut signifier un petit peu tout et n’importe quoi.
它差不多可以表达任何意思。
La troisième couche s'enfile avec un tout petit peu plus d'effort que les deux précédentes.
第三层比前两层效果更显著。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释