有奖纠错
| 划词

Il est flanqué dans ses déplacements par deux gardes du corps.

儿都有2个保镖紧跟着。

评价该例句:好评差评指正

Il est flanqué dans ses déplacements de plusieurs gardes du corps.

儿都有好几个保镖紧随着。

评价该例句:好评差评指正

Ils disposent du personnel et des gardes du corps mis à disposition par le royaume.

们拥有王国提供的仆人和保镖来为们服务。

评价该例句:好评差评指正

En septembre, des unités de gardes du corps d'un autre État Membre seront évaluées.

份还将评价另一个会员国的贴身警卫组。

评价该例句:好评差评指正

Indohaadde est aussi flanqué de nombreux gardes du corps, hommes de confiance issus de son propre clan.

还拥有大量从其部落亲信中挑选的私人保镖

评价该例句:好评差评指正

Son convoi comprenait six voitures dont celles de ses gardes du corps et d'un parlementaire, Bassel Fleyhan.

的车队由6辆轿车组成,警卫人员和议会议员Bassel Fleyhan与同行。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci en est sorti indemne mais un garde du corps a été tué et 21 personnes ont été blessées.

杜斯塔姆将军幸免伤害,但一名保镖死亡,21人受伤。

评价该例句:好评差评指正

Deux des gardes du corps de ce dernier et plusieurs citoyens palestiniens sont également tombés sous les missiles israéliens.

另外以色列导弹受害人还包括的两名保镖和一些巴勒斯坦平民。

评价该例句:好评差评指正

Juste avant son départ, le commandant de l'UPC à Aru, Jérôme Kakwavu, a changé ses gardes du corps et son chauffeur.

就在动身之前,刚果爱国联盟驻阿鲁指挥官杰罗姆·卡瓦伍把行政长官的保镖和司机换了。

评价该例句:好评差评指正

Les informations réunies à cette date indiquaient qu'un ancien garde du corps de Benjamin Yeaten avait été en charge des recrutements.

现时搜集的资料显示,负责是本杰明·耶滕的一名前警卫

评价该例句:好评差评指正

Une unité de gardes du corps est composée de 12 agents, qui reçoivent la même formation et sont déployés et opèrent en tant qu'équipe.

一个贴身警卫组由12人组成,集体受训,以组为单位部署和工作。

评价该例句:好评差评指正

Les familles des autres victimes - gardes du corps, ouvriers, passants et autres victimes incidentes - n'arrivent toujours pas à comprendre ce qui s'est passé ou pourquoi.

受害——警卫、现场工作人员、过路以及所有那些无辜——的家属不明白底发了什么事,底为什么。

评价该例句:好评差评指正

Le 2 octobre, l'ancien Ministre Marwan Hamadé échappe de justesse à la mort lorsqu'une bombe explose près de sa voiture, tuant son garde du corps.

10月2日,前部长马尔万·赫马德险险逃过死亡,一个炸弹在的车旁爆炸,警卫被炸死。

评价该例句:好评差评指正

Forces de sécurité non officielles : armées de libération; guérillas; unités de gardes du corps privés; prestataires privés de services de sécurité; milices des partis politiques.

解放军;游击队;私人保镖单位;私人安保公司、政党民兵。

评价该例句:好评差评指正

En outre, un des gardes du corps de M. Hariri avait examiné le système de brouillage deux jours avant l'explosion et l'avait trouvé en bon état de marche.

此外,哈里里先的一位警卫人员在爆炸发前两天还做过检查,据说干扰装置工作状态良好。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui à l'aube, à Betounia, à l'ouest de Ramallah (Cisjordanie), les forces d'occupation israéliennes ont tué par balle le garde du corps de M. Ahmed Qoreï, le principal négociateur palestinien.

今天清晨,在西岸拉马拉西部的Betonia,以色列占领军枪杀了巴勒斯坦首席谈判代表Ahmad Qurei先的一位保镖

评价该例句:好评差评指正

L'une d'elles était le chauffeur et garde du corps de Majed Hamdane, le frère de Moustapha Hamdane, qui dirige une société qui aurait assuré la sécurité de l'hôtel St. George.

其中之一是穆斯塔法·哈姆丹的兄弟马吉德·哈姆丹的司机兼保镖经营一个公司,据说是负责圣乔治旅馆的保安。

评价该例句:好评差评指正

Le Département des opérations de maintien de la paix a commencé le travail de recensement des États Membres qui seraient en mesure de fournir aux Nations Unies des unités de gardes du corps formées.

维持和平行动部已开始努力查明些会员国有能力向联合国提供经过训练的贴身警卫

评价该例句:好评差评指正

Les gardes du corps du commandant Idris qui avaient été sortis de la prison d'Arua par le commandant Justus pour être ramenés à Aru n'ont jamais réapparu, et le commandant Idris est resté dans le conteneur.

指挥官Idris的保镖被指挥官Justus从阿鲁阿的监狱带,被带回阿鲁,再也没有露面,指挥官Idris还在集装箱里。

评价该例句:好评差评指正

Les peuples épris de paix se remettaient à peine de l'assassinat du cheikh Ahmed Yassine quand ils ont appris la nouvelle d'un crime de guerre encore plus flagrant : l'assassinat d'Abdel Aziz Al-Rantissi et de ses gardes du corps.

全世界热爱和平的人民还没有从谢赫·艾哈迈德·亚辛遇害的打击中恢复过来,又听另一个战争罪行,而且这次更加狂妄:阿卜杜勒·阿齐兹·兰提西和保镖被害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


兜藓, 兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Il y a beaucoup de gardes du corps.

有很多保镖。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Il a aussi un garde du corps en permanence à ses côtés.

他身边还随时有一名保镖

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Dodi et M. Paul meurent sur le coup, le garde du corps est blessé.

多迪和保罗先生死了,保镖受伤了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le garde du corps personnel de Diana prend place à côté du chauffeur.

戴安娜的私人保镖坐在司机旁边。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的时间

Le meurtrier n'est autre qu'un de ses gardes du corps.

凶手不是别人,正是他的一个保镖

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环

C'est-à-dire les gardes du corps du chef de l'État.

也就是说,他是国家元首的保镖

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Pendant ce temps, la barque de Rê continue d'avancer, entourée de gardes du corps.

与此同时,此时,拉的船团包围着继续前进。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环

Dès le 17, 2 gardes du corps d'Emmanuel Macron sont sur place.

从17日起,马克龙的2名保镖就在现场。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Debout de chaque côté du garçon au teint pale, ils avaient l'air de gardes du corps.

站在小白脸两边,一边一个,简直像他的一对保镖。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Un garde du corps ouvrit la portière et le ministre descendit, accueilli par une nuée de caméra.

一名贴身保镖打开车门,部长从车上下来,众多摄像机的镜头纷纷对准他。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环

Pour sécuriser les lieux, certains gardes du corps sont parfois logés dans le même établissement que le président.

为了保住所,某些保镖有时与总统住在同一处。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Et là, il y a Léo qui arrive avec ses gardes du corps pour faire de la muscu.

结果莱昂纳多·迪卡里奥带着他的保镖来健身。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je sais que ma copine avait porté des bijoux Bulgari, elle avait un garde du corps à côté d'elle.

我知道我的朋友戴着宝格丽的珠宝,她旁边有一个贴身保镖

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环

Régulièrement, certains d'entre eux courent d'ailleurs avec des gardes du corps.

通常,他们中的一些人会带着保镖跑步

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Emmanuel Macron a été mis en retrait, et les gardes du corps et la gendarmerie se sont jetés sur l'agresseur.

埃马纽埃尔·马克龙马上就拉回去,保镖和宪兵冲上去扑向行凶者。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Et là, il y a toute l'équipe qui s'arrête, tout le monde qui me regarde, les deux gardes du corps.

然后所有人都停下来,所有人都盯着我看,包括那两个保镖。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Qui ça? - Vos gardes du corps.

- 谁啊?- 你的保镖

评价该例句:好评差评指正
电视剧《侠盗亚森·罗平》

Je vais vous faire donner des gardes du corps.

我会派保镖保你。

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Et ainsi l'esprit du garde retourna dans son corps.

于是的灵魂回到了他的身体。

评价该例句:好评差评指正
Entrez dans l'Histoire

Un garde du corps les achève d'une balle dans la nuque.

保镖朝他们后脑勺开枪,结束了他们的生命。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


镀锌工, 镀锌铁, 镀锌油罐, 镀锌浴, 镀银, 镀银(用硝酸银使), 镀银的, 镀银的(指古代铜币), 镀银的金属, 镀银黄铜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接