Je ne suis pas sûr que ça serve à grand chose, mais bon, faut essayer.
我不确定这有利于大事,但是,应该试一试。
Donc comme vous le voyez, il n'y a pas grand chose.
正如你所看到的,没有太东西。
Et dans le mime, quand c'est flou, eh bien, on ne voit plus grand chose.
哑剧中,当事物不清晰时,观众就看不到什么了。
Y a pas grand chose à dire sur les pâtes, si ?
关于意大利面没有有趣的事要聊,不是吗?
Chez les humains, il en reste un petit bout, mais vraiment pas grand chose.
而人类只剩下了一小片 本没什么用。
Oui, non c'est pas... C'est pas grand chose.
是的,这不是,不是什么贵重的东西。
C'est pas grand chose tu sais. Mais elle est magnifique.
这又不是什么太贵重的东西。不过好棒啊。
Oh, c'est... C'est pas grand chose tu sais.
啊,你知道这又不是什么贵重的东西。
Je n'ai pas grand chose, je ne peux pas changer l'endemain de la ville.
我没什么大不了的,我不能改变城市的面貌。
Ils sont en milieu de semaine, il se passe pas grand chose quoi.
它们在一周的中间,没什么特别的事情发生。
Je suis de Bruxelles moi, je connais pas grand chose.
我来自布鲁塞尔,我不太了解这个地方。
Il n'y a vraiment pas grand chose à manger.
没有少东西可以吃。
Donc quand tu dis, fan des chichourle, ça veut dire enfant de pas grand chose.
所以当你说fan des chichourle,意思是不要紧的孩子。
C'est un peu beaucoup d'ennuis pour pas grand chose mais c'est stylé !
制作起来要麻烦一点,但是有特色啊!
Jérôme, le restaurateur, a vu les choses en grand.
杰罗姆,这个餐厅的老板,已经掌握了大方向。
Et à part protéger de la pluie, il ne sert pas à grand chose.
除了防雨之外,它没有太其他用途。
Du coup, Michael, la navigation privée, ça ne sert pas à grand chose ?
所以Michael,隐私浏览没有大用处吗?
C'est pas grand chose c'est un portable c'est super!
不是什么大事儿 这是个手机 太棒了!
Quand on a plus grand chose à attendre de la vie, tu sais.
当人生已经没有盼头的时候,你懂的。
Là, c'est important qu'il n'y ait plus grand chose qui traîne, surtout par terre.
重要的是,不能有什么凌乱的东西,尤其是在地板上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释