有奖纠错
| 划词

Ses soucis ont disparu en un clin d'œil.

刹那他的忧虑都消失了

评价该例句:好评差评指正

Il disparut en un clin d'œil.

眨眼他就不见了

评价该例句:好评差评指正

Ces quelques jours sont passés en un clin d’œil, les amies, j’attends avec impatience nos prochaines rencontres !

几天时就过去了,期待们下次的相会!

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, il n'implique pas l'exigence absurde de voir créé en un clin d'œil un système complet et intégré de santé.

也就是说,这项权利并不荒唐地要求完整、综合的卫生制度在顷刻之起来。

评价该例句:好评差评指正

En fait, ce qui est parfaitement clair désormais pour la Grenade, c'est comment, en un clin d'œil, un pays tout entier peut être réduit à néant.

事实上,格林纳达已经非常痛苦地看到的点是,整个个国家被淹没是多么轻而易举的事,也就是眨眼

评价该例句:好评差评指正

En un clin d'œil, je suis arrivée à Montréal il y a presque un an.  Le temp est passé si vite que je l'ai pas remarqué.  Tu me manques!

转眼,来蒙特利尔也将近年了.时真是过得太快了,都还没意识到.很想念你(们)!

评价该例句:好评差评指正

Plus anecdotique mais clin d'œil obligé au grand maître du suspens, lorsque le cinéaste français remplace la clé de la cave des Enchaînés par une clé USB dont l'héroïne doit également s'emparer.

更为痛苦的是,感情在此时也受到了来方的质疑,影片中有个比较有意思小细节,导演将《美人计》中的那把地窖钥匙(la clé de la cave)换成了个U盘(la clé USB)。

评价该例句:好评差评指正

Ce petit clin d'œil personnel - en bon héritier de la nouvelle vague - peut également être perçu dans l'apparition de quelques secondes de Chiara Mastroianni qui sourit à Léa Seydoux, dans un café.

这其实是对新浪潮电影的种继承,细心的观众可以发现影片中这样个细节:基娅拉•马斯特洛亚尼在个咖啡馆中对着蕾雅•赛杜微笑,虽然是短短几秒钟。

评价该例句:好评差评指正

En un clin d'œil, le monde a tout oublié de cet élan d'optimisme qui avait envahi tant de dirigeants mondiaux tandis qu'ils s'adressaient à cette Assemblée il y quatre ans, à l'occasion de la célébration du troisième millénaire.

世界以极快的速度忘记了世界许多领导人在四年前庆祝第三个千年时,曾在大会发表讲话,表达乐观情绪。

评价该例句:好评差评指正

Tandis que les gouvernements créanciers marchandent l'ampleur des allégements de dette qu'il convient d'accorder aux pays pauvres, beaucoup des progrès réalisés dans les années 60 et 70 en Afrique sont effacés en un clin d'œil par la pandémie.

当债权国政府还在应给穷国多少债务减免的问题上争吵不休时, 艾滋病/病毒的大规模流行迅速发展,正将60年代和70年代非洲取得的多方面进展扫而光

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吡啶硫胺, 吡啶斯的明, 吡啶酮, 吡啶乙烯, 吡哆胺, 吡哆醇, 吡哆醛, 吡咯, 吡咯反应, 吡咯基,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

Vous obtenez ainsi une savoureuse sauce au beurre en un clin d’œil.

眨眼就能得到美味的黄油酱

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

C'est ainsi un clin d'œil à l'audace.

这也再现

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Nouveau clin d’œil et il s’enfuit encore.

苏珊再次和他交换一个眼神,然后他又跑开

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il est trop fort, alors que je lui fais de petits clins d'œil derrière.

他太聪明,我后面向他眨眼睛

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'était un petit clin d'œil au livre Noces de Camus.

这是对加缪《婚礼》一书的小小致敬

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Ma valise, je l’ai faite en un clin d'œil quand j’ai appris que je partais.

当我得知我要离开,我行李箱上做一个卡扣

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Mon travail, je l'ai fait en un clin d’œil quand j’ai appris que je partais.

当我得知我要离开,我一眨眼就完成工作。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

En 2007, le jeu vidéo Halo 3 va même faire un clin d'œil à Kilroy.

2007年,Halo 3电子游戏中还用到Kilroy的元素

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Je l'ai vue me faire un clin d'œil ! confia-t-il à Lisavéta.

我看见她对我使眼色!他对Lisavéta说。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Tout cela se fit en un clin d’œil.

这些事,一霎眼之间就安排停当

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 第二部

Mais l’accusé redevint en un clin d’œil un être passionné et incisif.

可是被告的态度转眼间变得激烈而尖锐。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

En un clin d’œil, Montparnasse était devenu méconnaissable.

一转眼,巴纳斯山已变成另一个人。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Avec M. Chatouille, nous allons vous retirer ce nid en un clin d'œil.

挠痒痒先生和我很快就会把它们的巢给端

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Là, je suis content de lui faire un clin d'œil.

我很高兴能向他致敬。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Vous voulez dire que l'univers vous faisait des clins d'œil ?

是说,宇宙眨巴眼儿?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Une étoile rouge scintillante sembla lui faire un clin d'œil.

一颗闪耀的色星星空中朝他眨眼睛。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ron sourit et lui adressa un clin d'œil.

罗恩笑,对他眨眨限。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Adressant un clin d'œil à Harry, il sortit du salon en compagnie de George.

他和乔治朝哈利眨眼睛,就离开客厅。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il aurait juré que Dumbledore lui avait lancé un très discret clin d'œil.

但哈利可以发誓邓布利多几乎不易察觉地朝自己一下眼睛。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Ça va, Ron ? demanda George en lui lançant un clin d'œil.

“怎么样,罗恩?”乔治说,冲他眨眼睛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吡喃型半孔糖, 吡喃型葡萄糖, 吡嗪基, 吡嗪酰胺, 吡酮, 吡唑, 吡唑啉, 吡唑酮类, 吡唑烷, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接