有奖纠错
| 划词

Cette télévision a un écran haute définition.

这台电视有着高清晰度显示屏

评价该例句:好评差评指正

Il s'abime les yeux à rester aussi souvent devant un écran.

经常呆在视力。

评价该例句:好评差评指正

Ce roman sera porté à l'écran.

这部小说将被搬上荧

评价该例句:好评差评指正

Dans le futur, les écrans seront de plus en plus grands et la qualité de l'image sera meilleure.

未来,电视屏会越来越大,成像质量也会越来越好。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2001, principalement à coup, l'injection, l'écran principal.

公司成立于2001年,主要以吹塑,注塑,丝印为主。

评价该例句:好评差评指正

Sa suite n'arrivera en effet sur les écrans qu'en 2014.

阿凡达续集将要到2014年才能出现在大上。

评价该例句:好评差评指正

Les phrases d'amour, mots d'amour sur grand écran, à l'écran la nuit...La nuit le jour!

在大屏爱情爱到屏话晚上一夜一天。

评价该例句:好评差评指正

La Société est un produit intérieur demister écran, filtres de liquide clé des entreprises.

本公司是国内丝网除沫器、气液过滤网骨干企业。

评价该例句:好评差评指正

La production de haute qualité écran imitation acajou, miroirs décoratifs, sculptés en bois.

产高档仿红木屏风,装饰镜,木雕屏风。

评价该例句:好评差评指正

Devant ce petit écran, on peut connaître beaucoup d'informations .

在电视机前,我们可以解到很多新闻。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre d'images video sur la vie de Teng seront projetées sur l'écran.

同时在屏上还会放映有关邓小姐许多视频影像。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, la production de l'usine-tissé écrans invisibles sont exportés vers les pays d'outre-mer.

特别是本厂织隐形窗纱以远销到国外各国。

评价该例句:好评差评指正

Écran LCD, appuyez sur le bouton opération, simple et facile à utiliser, pas d'erreur.

液晶显示,触摸键操作,使用简易方便,无差错。

评价该例句:好评差评指正

Ce rideau f'arbres forme écran contre les vents froids.

这排树形成挡住寒风屏障

评价该例句:好评差评指正

Formé d'un art de 13 lignes de production automatisées 787.850.880 produits à écran plat.

拥有13条设备先进自动产线产品有787、850、880板。

评价该例句:好评差评指正

On peut regarder le film devant le petit écran .

我们可以在电视机上观看电影。

评价该例句:好评差评指正

Fond d'écran a une durée de 20 ans d'exploitation histoire de matériaux de décoration.

一家具有20年墙纸经营历史装饰材料商行。

评价该例句:好评差评指正

Cliquez sur l'une ou l'autre pour les afficher en plein écran.

点击一个或另一个显示仔细斟酌。

评价该例句:好评差评指正

Un des plus beaux films français actuellement sur les écrans.

法国目前最值得一看电影之一。

评价该例句:好评差评指正

La haie fait écran entre les jardins.

花园与花园之间由篱笆隔开。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hématorrachis, hématosalpinx, hématoscope, hématoscopie, hématose, hématospermie, hématostibite, hématotoxicose, hématotympan, hématoxyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEF考试听力练习

A dix ans il m'installait devant un écran.

10岁时,他就把我放在前。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

C’est un Nokia 7850 avec écran couleur, c’est exactement celui que je voulais pour Noël.

这是一个诺基亚7850彩手机,正是我想要的圣诞礼物。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Ils sont restés des heures assis devant le petit écran.

他们花费数小时坐在机前。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français

J'ai aussi appris à lire sur l'écran de la télévision.

我还在幕上学习认字。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Ses sensations, ses rêves, les couleurs, les flaques d'eau, et attendit, anxieux, devant l'écran.

他的感觉,他的梦,那些颜色,那些一滩滩的水,然后他在幕前焦急地等待着。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

On a besoin pour cette conférence d'un écran de projection.

会议需要有演

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

A) éviter fixez trop longtemps un écran sans faire de pause.

A)避免长时间盯着,适当休息眼睛。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》影节选

Pour le cinéma, Monsieur Leblanc, pour le grand écran, pas pour la petite lucarne!

影 勒布朗先生 要在大荧幕而不是小天窗上映!

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Un écran de télévision qui capture les mouvements du corps.

捕捉身体运动的幕。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Moi. j'ai attendu six semaines un écran de télé que je devais recevoir en 48 heures.

就我来说,本来48小时就可以收到的幕,我等了6个星期才收到。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

La science était jusqu’ici peu présente aussi bien sur le petit que sur le grand écran.

到目前为止,科学很少出现在大幕和小幕上。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Devant le petit écran qu'ils ne quittent pas une seconde au cours d'un match, ils se passionnent.

那个小小的让法国人着迷,整场比赛中,他们都会目不转睛地盯着它。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Si cet événement est une rencontre internationale, toute la France est là, anxieuse, devant le petit écran.

如果说碰到一项国际性的赛事,那么全法国的人民都会在幕前为之焦虑。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Homme : Que voyez-vous à l'écran quand vous essayez de vous connecter ?

当你想连上网时,幕有什么?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Or maintenant, ce que les gens adorent, c'est de rester assis devant un écran de télé ou d'ordinateur!

然而现在,人们爱做的事情则是,在机或脑的前坐着不动!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

À cette heure-là, un grand nombre de Français sont assis devant le petit écran, seuls ou en famille.

在这个时候,很多法国人独自一人或是和全家人一起坐在前。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国

Il m'a dit que c'était aussi facile qu'un jeu, et à dix ans, il m'installait devant un écran.

他跟我说着就像一个游戏那样简单,然后在十岁时,他把我放在了前。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Logicielle relut trois fois de suite, sur son écran, cette étrange question que Germain venait de lui poser.

上这个奇怪的问题是杰尔曼刚刚提出的,“软件”足足读了三遍。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Mais oui ça va dans la salade bien sûr je suis sûr vous l'avez dit devant votre écran.

当然是放到沙拉里。我知道,你们肯定在前也这么说了。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Avec le programme Apollo, en moins d'une décennie, l'Amérique réalise son objectif et impose sa puissance à l'écran.

通过阿波罗计划,在不到十年的时间里,美国实现了自己的目标,并将自己的力量宣之于众。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hemiaulus, hémiaxe, hémiballisme, hémibilirubine, hémicaryon, hémicellulose, hémicéphale, hémichorée, hémichromatopsie, Hemichromis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接