有奖纠错
| 划词

Le fonctionnement de la cheminée solaire est fondée sur le principe de l'appel d'air créé par la colonne d'air chaud montant dans une très haute cheminée dont la paroi est entourée de matériau transparent sur une grande superficie.

太阳是,在用透明材料覆盖大块场地上竖一根囱,热空气由囱上升形成气流。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


畚斗, 畚箕, , , 笨伯, 笨蛋, 笨蛋<民>, 笨蛋<俗>, 笨得要命, 笨的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Iconic

Il y a un appel d'air sur les quais.

码头上有一股气流

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais non : il arrive pile poil au bon moment, et profite de l'appel d'air créé par la guerre.

来得正是时候,并利用了战争带来的征兵机会。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合

Cette décision risque de provoquer un appel d’air.

此决定可能会导致呼叫气。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

Alors que nous quittons nos Français, ce téléphérique est pour nous un appel d'air.

们离开法国时,这辆缆车为们带来了新鲜气。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

On ne cherche pas à faire un appel d'air.

们并不是想呼叫气。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

Selon eux, cela va entraîner un appel d'air.

们说,这将导致草稿。

评价该例句:好评差评指正
Le brief éco

L'appel d'air de Donald Trump et des investisseurs américains font chaque jour de nouveaux adeptes.

唐纳德·特朗普和美国投资者的号召力每天都在吸引新的追随者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合

Tout ça crée un appel d'air, ou un appel de mer, et les pêcheurs illégaux entrent dans la zone maritime guyanaise et pillent la ressource halieutique.

所有这一切都产生了对呼唤,或对海洋的呼唤,非法渔民进入圭亚那海域并掠夺渔业资源。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

C'est l'appel d'air principal qui explique le fléau auquel nous faisons face, c'est-à-dire la destruction sans pareil de l'ensemble des zones archéologiques à travers le monde.

这是解释们所面临的祸害的主要草案,也就是说世界各地所有考古地区的前破坏。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le noir chauffe l'air qui se trouve à l'intérieur, qui s'élève, sort par le col, créant alors un appel d'air par en-dessous de la robe, ce qui crée un mouvement de convection.

黑色加热内部的气,加热的气上升,从衣领处逸出,在长袍下面产生了气流,产生了对流运动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合

Pour le RN, ça va créer un appel d'air et renforcer l'immigration clandestine.

评价该例句:好评差评指正
Le Débat 2018年1月合

Et aujourd'hui, on est complètement débordé parce qu'il y a eu un appel d'air.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合

Est-ce que l'on doit conclure que l'AME constitue un appel d'air pour les étrangers ?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接