Les participants à une compétition semblent très fatigués.
这些比赛的看起来非常累。
Les manifestations ont mobilisé une forte participation s'élevant en moyenne à 50 personnes par séance.
各活动的者都很多,平均每次50。
Ces activités touchent des milliers de personnes.
这些活动的数以千计。
Ces activités ont touché des milliers de personnes.
Deux des grévistes de la faim, au moins, auraient été isolés dans des cellules disciplinaires.
据报至少有两名绝食的进惩罚犯的牢房。
Les participants ont exprimé leurs opinions en toute liberté, quelle que soit leur affiliation politique.
会谈的无论其政治派别如何,都自由表达了各种观。
Tous nous ont parlé du désir qu'ont les Congolais d'aller voter.
每个都同我们谈起刚果民投票的愿望。
Le nombre de participants à ces programmes a été de 6 287 en 2001 et de 4 614 en 2002.
作为这些方案效果的一个指,的中33.2%找到了工作。
La participation des Serbes du Kosovo aux élections législatives a été négligeable.
科索沃塞族议会选举的数微乎其微。
Ils ont assisté et souvent participé à des scènes de grande cruauté comme le cannibalisme.
他们看到,而且时常一些可怕的野蛮行动,如吃。
Toutes les participantes ont pu mettre au point leur campagne électorale.
每个培训的都精心准备了个的竞选活动。
Les participants au programme auront droit à une allocation de subsistance déterminée, appelée « allocation d'initiation ».
凡是这个课程的有权获发一笔规定的基本生活津贴,称为“介绍津贴”。
Les participants au programme d'initiation auront également le droit de percevoir une allocation logement.
介绍性课程的还有权获得住房津贴。
Selon les personnes interrogées, beaucoup d'organismes des Nations Unies sont insuffisamment reconnus en dehors du siège.
据面谈的说,很多联合国组织给的感觉是,在本组织总部所在地之外们对之了解甚少。
Près de 300 personnes se sont inscrites à ce programme.
约有300报名该课程的学习。
Il importe de noter que 75 % des participants à ce programme sont des femmes.
值得注意的是,这一方案的中有75%是妇女。
Tous s'intéressaient à l'espace depuis leur enfance ou leur adolescence.
所有讨论的都早在童年或青年时代就都对空间活动抱有兴趣。
Nous avions espéré qu'elle serait vraiment ouverte à tous ceux qui auraient aimé y participer.
我们原来希望这次会议会真正向所有想的开放。
Nous nous réjouissons des efforts de tous les participants à ces difficiles négociations en Égypte.
我们欢迎所有在埃及举行的艰难谈判的所作的努力。
PARIS 21 est ouvert à tous ceux qui souhaitent s'associer à ses travaux.
PARIS 21向对联合体的目感兴趣的愿意的每一个开放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De personne qui n'était pas à la réunion d'hier.
找你说说昨天没参加会议人!
Tout le monde doit pouvoir faire connaissance ce qui suppose là aussi une organisation importante.
所有人都能认识来参加每一个人。
D’ailleurs la majorité des gens qui ont participé à l’étude à l’époque se sont rétractés.
实际上,当时参加研究大多数人都收回了前言。
LIU Li,étudiante chercheur,est l'une des postulantes convoquées à un entretien.
硕士研究刘立是参加面试应聘人之一。
" Nous voulons que tout le monde vienne à son anniversaire." On passe à nous.
“我们希望每个人都来参加日聚会。”我们来看“nous”。
Il y aurait là les Cottard, peut-être Brichot.
参加人多半有达尔夫妇,可能还有布里肖。
Bref. Bon courage a tout ceux qui vont passer les concours ! ! !
总之,祝所有参加考试人好!!!
Je me dis que ça permet d'inviter ceux qui ne seront pas au mariage.
我心想这样可以邀请那些没法参加婚礼人。
Elle est libre. Les noces sont libres.
“它是自由。参加婚礼人是自由。”
Tiens ! dit un masque, une noce.
“咦!”一个蒙面人说,“参加婚礼人。”
Beaucoup de gens participent au développement du jeu, partout dans le monde.
参加这个游戏编程人很多,遍布世界各地。
Les chercheurs ont également pris en considération les paramètres de santé des personnes participant à l’étude.
研究人员还考虑了参加研究人健康参数。
Les participants viennent du monde entier, Russie, Ukraine, mais aussi d'Israël, de Malte, du Canada et des États-Unis.
参加这个活动人来自世界各地,俄罗斯、乌克兰,还有以色列、马耳、加拿大和美国。
Dans ce salon il remarqua trois des personnages qui avaient assisté à la rédaction de la note secrète.
在客厅里,注意到有三个人参加过秘密记录起草。
On allait procéder à la lecture du contrat que la moitié de Paris, présente à cette solennité, devait signer.
们快要宣读那份来参加这个典礼半数巴黎人都要签字婚约了。
Je serai là pour la cérémonie d'ouverture et je milite pour que nous soyons nombreux à la cérémonie d’ouverture.
参加奥会开幕式并且积极推动更多人参加开幕式。
Peu de gens participaient à cet essai, et les cibles ainsi que les paramètres de transmission étaient déterminés arbitrairement.
参加这种发射人很少,目标和其发射参数也是比较随意。
Il est organisé dans la caserne même des pompiers et réunit des personnes de tous les âges, toutes les professions.
它是消防局自己组织举行,参加人不分年龄和职业。
« Motivée et dynamique » , écoutez, très honnêtement, les candidats le sont tous au moins le jour de l'entretien.
“积极有活力”,听着,诚实和正直,所有参加面试人都会是这样,至少在面试那天是这样。
Ils sont des dizaines voire des centaines de milliers à participer chaque année au fameux ostern au défilé de Pâques.
每年,数万甚至数十万人参加著名复活节游行。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释