有奖纠错
| 划词

Ces dernières semaines, trois ponts essentiels ont été réparés et rouverts à la circulation.

最近几个星期以来,修护或重新开放了座桥梁

评价该例句:好评差评指正

Lorsque sur le fleuve de son discours , je boyais passer l’un des vaisseaux à trois ponts.

当叔叔讲话是,他的话语犹如滔滔江河,我仿层甲板的大船从中驶过

评价该例句:好评差评指正

En outre, trois ponts ont été détruits, fragmentant la bande de Gaza en parcelles isolées.

也被摧毁,使加沙变成各自孤立的地方。

评价该例句:好评差评指正

Le 1er novembre, l'occupant russe a fait sauter trois ponts à Gali, près des villages de Khurcha et de Nabakevi.

11月1日,俄罗斯占领者毁Gali Khurcha和Nabakevi村附近3梁。

评价该例句:好评差评指正

Spécialisée dans la production de différents modèles, les spécifications 1A-100A unique pont redresseur silicium, 10A-100A trois phases pont redresseurs, redresseur, ainsi que deux transistors.

专业生产各种型号、规格的1A-100A硅单桥式整流器,10A-100A相桥式整流器,以及硅整流管。

评价该例句:好评差评指正

Les forces d'occupation ont également bombardé d'importantes canalisations d'eau - rendant l'eau potable encore plus rare - et détruit trois ponts à Gaza, ce qui entrave gravement la circulation dans la région.

占领军还轰了主要的输水管道——致使洁净水更加稀少——并摧毁了加沙的桥梁,严重危及整个地区的人员和物资流动。

评价该例句:好评差评指正

Les avions de guerre, les chars d'assaut et les milliers de soldats, qui ont envahi la bande de Gaza, ont pris pour cibles les civils et les infrastructures essentiellement civiles, détruisant trois ponts principaux, mettant hors service la seule centrale électrique, rendant les routes principales impraticables et bombardant la bande de Gaza à l'aide de tirs d'artillerie lourde et par air.

入侵加沙地带的战机、坦克和数千部队把平民和纯民用基础设施作为目标,摧毁了座主要桥梁,破坏了唯一一座电站,使得主要道路无法通行,并使用猛烈炮火和空中炮火轰加沙地带。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗食, 粗手笨脚, 粗梳, 粗梳(麻的), 粗梳工, 粗疏, 粗疏果实的, 粗丝霉属, 粗松节油, 粗俗, 粗俗(指语言), 粗俗的, 粗俗的(人), 粗俗的词语, 粗俗的雕像, 粗俗的话, 粗俗的举止, 粗俗的女人, 粗俗的胖女人, 粗俗的人, 粗俗的玩笑, 粗俗的笑话, 粗俗的语言, 粗俗的装饰, 粗俗地, 粗俗下流的, 粗酸, 粗索, 粗台布(修呢工作台上的), 粗碳酸钾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Elle ne savait pas quel serait ce hasard, le vent qui le pousserait jusqu’à elle, vers quel rivage il la mènerait, s’il était chaloupe ou vaisseau à trois ponts, chargé d’angoisses ou plein de félicités jusqu’aux sabords.

她期待的是什么机,也什么风她带去什么海岸,更的是小艇还是三层甲板的大船,船上装载得满到舷窗的,究竟是苦恼还是幸福。

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Elle ne savait pas quel serait ce hasard, le vent qui le pousserait jusqu'à elle, vers quel rivage il la mènerait, s'il était chaloupe ou vaisseau à trois ponts, chargé d'angoisses ou plein de félicités jusqu'aux sabords.

她期待的是什么机,也什么风她带去什么海岸,更的是小艇还是三层甲板的大船,船上装载得满到舷窗的,究竟是苦恼还是幸福。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗文像斑状的, 粗洗煤气, 粗细, 粗细笔划, 粗细不等的绳子, 粗细不同的线, 粗细不匀的线, 粗霞正长岩, 粗线, 粗线条,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接