Le niveau actuellement élevé des cours du pétrole fait que les arguments économiques et écologiques convergent.
如今的高昂石油价格得我们在经济与环境上的争论更需彼此从对方的观点
。
Les participants ont convenu de constituer une commission indépendante, la Commission mondiale sur les barrages, composée de 12 personnalités nommées pour deux ans représentant les différents points de vue du débat sur les grands barrages.
与会者商定设立一个独立的世界水坝委员会,由代表大水坝争论中不同观点的12位知名人士组成,任期两年。
Il importe, pour cette raison, de rappeler ce qu'on avait fait valoir dans plusieurs rapports antérieurs du Rapporteur spécial, à savoir que les implantations en tant que telles sont illégales au regard du paragraphe 6 de l'article 49 de la quatrième Convention de Genève, qui énonce clairement que « la Puissance occupante ne pourra procéder à la déportation ou au transfert d'une partie de sa propre population civile dans le territoire occupé par elle ».
因此,必须回顾特别报告员前几次报告已经争论过的观点,即根据《日内瓦第四公约》第49(6)条,这类定居点是非法的,其中明确指出,“占领国不得将其本国部分平民递解或转移至其占领的领土。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。