Notre projet, que vous veniez passer les vacances chez nous, est toujours en suspens.
你到我家来度假的计划老是悬着,定不下来。
Chez nous les vieilles gens sont très heureux.
住在我国家的老人是幸福的。
Nous avons encore chez nous des entreprises à capitaux exclusivement étrangers.
我这里还有外商独资企业。
Chez nous, il y a àpeine de quoi manger.
我家几乎没有什么的东西。
Nous espérons que vous passerez un séjour agréable chez nous .
希望您在我这里逗留期间心情愉 。
Venez chez nous ce soir, ce sera à la bonne franquette(à la bonne).
晚上到我家里来, 随什么。
Nous invitons nos amis à prendre un repas chez nous.
我邀请(我的)朋友到家饭。
Chez nous,il y a souvent de grands écarts de température deams la même journée.
在我那儿,同一里气温经常相差很大。
Chez nous, il y a une sorte de souplesse entre les sexes.
在我那里,在两性之间是有灵活的。
Juste un peu pour goûter. Il n'y en a pas chez nous.
只要一尝尝,我那里没有这东西。
Chez nous, le blé vient mieux que le riz.
在我家乡,麦子长得比稻子好。
As-tu invité monsieur et madame Foucault àdîner chez nous ?
你有邀请Foucault先生和太太来家�晚餐吗?
Nous habitons loin de l'aéroport ;ils ont prit un taxi de l'aéroport à chez nous.
我住得离机场远,他从机场乘出租车到我家来。
Ces gens ne sont pas de chez nous.
这些人不是我那儿的。
La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
我要出国的前一晚上,奶奶到我家来睡。
Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.
我国自身的纳戈尔内卡拉巴赫冲突就有所不同。
Des petitsprix chez nous existent aussi.
我这儿也有价格低廉的产品.
Elle est chez nous depuis avant-hier.
他从前起就在我家生活。
Ils posent tout le temps des questions autour de ce qui se passe chez nous ces jours.
他不停地问这些日子发生的一切到底是为什么。
La crèche demande une photo de Ian avec son doudou. On a fait cette photo chez nous.
幼儿园需要一张妈妈抱着襁褓里的宝宝的照片。我已在家拍了这张照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, mais pas chez nous. Chez des amis. Pour lui faire la surprise.
会的,不是在我。在朋友。这是为给她惊喜。
Mais leur maison n'est pas loin de chez nous.
但是他的房子离我不远。
Ah oui ? Ce n’est vraiment pas amusant. Chez nous, c’est pas pareil.
真的?那可真不是好玩儿的。我那里可不样。
Donc parler de choses qui se passent ici, maintenant, aujourd’hui et chez nous.
所以我要谈论的是这里、现在、今天和我这里发生的事情。
J'invite les Dupont à dîner chez nous aujourd'hui.
我邀请杜邦今晚来里吃晚饭。
En gros, c'est mieux partout ailleurs que ça l'est chez nous.
大致来说,它的意思是:其他任何地方都比我自己好。
Chez nous ça vise que les finales.
我只以决赛为目标。
Est-ce que Sarah va venir chez nous?
萨拉会来我吗?
« Comment ? Le Père Noël ne vient pas chez nous ce soir ? »
怎么办?圣诞老今晚不会来我吗?
La loi sur les emballages plastiques, c'est bien, mais c'est que chez nous.
关于塑料包装的法律很好,但它只适用于我。
Il y a des sujets sur lesquels on peut d'abord avancer chez nous.
有些事情,我可以先在内取得进展。
Ne menons pas chez nous des aventures idéologiques par imitation, par projection.
我不应该通过模仿和投射来引发意识形态冒险。
Ce week-end, on fête l'anniversaire de Michel. Venez chez nous.
这个周末,我给Michel庆祝生日。来我啊。
Oui, merci. Dis-moi, Sophie vient passer le week-end chez nous. Tu es libre ?
嗯,谢谢。对,Sophie周末要来我,你有空吗?
Après, avec Julien, nous avons dîné dans un petit restaurant italien près de chez nous.
然后,我和朱利安在我旁边的意大利小餐馆吃晚饭。
Chez nous ? Mais on n'était pas au courant !
在我?但是我并不知道啊!
Chez nous ! Mais on n’était pas au Courant.
C : 在我这!但我还不知道啊。
Ce n’est donc pas cette chipie qui va régner chez nous?
所以,在我不是这个泼妇做主咯?
Ils ont dû trouver que c'était plus sympa chez nous.
他应该认为待在我里更好。
Elle habite à 500 mètres de chez nous !
她离我只有500米远!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释