有奖纠错
| 划词

La Sacré Cœur est l'un des monuments historiques de paris.

圣心教堂巴黎的古迹之一。

评价该例句:好评差评指正

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

伟的圣心教堂在俯视着巴黎。

评价该例句:好评差评指正

Vue de Paris depuis Notre-Dame de Paris. A l'arrière-plan, la colline de Montmartre, dominée par la Basilique du Sacré-Cœur.

十八区的蒙马特位于巴黎的北部。蒙马特高地巴黎的主要景观之一。这里巴黎的制高点。

评价该例句:好评差评指正

Selon une communication du Rapporteur spécial, en avril 2000, à Kosaikoan, un père et deux nonnes auraient été blessés lors d'une attaque contre l'école et le couvent du Sacré-Cœur.

据特别报告员来函报告,一名牧名修女在一次对圣心学校女修道院的袭击中受伤。

评价该例句:好评差评指正

Demain est le dernier jour, pendant huit ans au Sacré-Cœur. . Était temps de partir. . Je suis juste passer. Mai m'oubliez pas, je me souviens de la ligne, et par chance bye.

明天最后一天了,在圣心八年了。 。时候离开了。。我只你们的过路人。也许忘掉我,我记得就行,有缘再见。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ludlockite, Ludlovien, Ludlow, ludo-éducatif, ludothèque, ludwigite, ludwigshafen am rhein, lueneburgite, luès, lueshite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合程2

À l’ouest, il y a le Bois de Boulogne, au nord, Mont-Martre, avec le Sacré-Cœur.

往西面是布洛涅森林,北面是蒙马特高地和

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Bonjour, le Sacré-Cœur à Montmartre, le quartier Montmartre, Sacré-Cœur, je ne sais pas.

你好,我最喜欢蒙马特的,蒙马特区和,我不知道。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'apprécie aussi toujours le Sacré-Cœur à Montmartre.

我也总是喜欢蒙马特的

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Pendant ce temps, au pied du Sacré-Cœur, les bénédictines soignent leurs revers.

这时,在的脚下,修女们在练习反手球。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Il la conduisit jusqu'à la chapelle dédiée au Sacré-Cœur.

他领着她一直走到敬献的祷告室。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

Après le départ de cet honnête homme, le parti du Sacré-Cœur va me dégrader et peut-être me chasser.

“这个正直的人离去之后,派会贬损我,也许会赶走我。”

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

À peine fut-il sorti que les dévots du Sacré-Cœur de Jésus allèrent entonner un Te Deum dans la chapelle.

他一走,那些耶稣派的徒就到小去唱TeDeum。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第六期

Les hôtels proches de la tour Eiffel, du Sacré-Cœur et de l'hypercentre font le plein depuis plus d'un mois.

埃菲铁塔、和市中附近的酒店已经一个多月没有空房了。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

Depuis son mariage, Mme de Rênal s’était liée insensiblement avec Mme Derville qui autrefois avait été sa compagne au Sacré-Cœur.

结婚以后,德·莱纳夫人不知不觉地维夫人走动得勤了,她们原来在修道院是同伴。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

Ce n’est pas en général le manque de prudence que l’on peut reprocher aux élèves du noble couvent du Sacré-Cœur.

一般地说,人们不能指责高贵的修道院的学生们不谨慎。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

Jadis, au couvent du Sacré-Cœur, elle avait aimé Dieu avec passion ; elle le craignit de même en cette circonstance.

过去在修道院时,她狂热地爱过天主;眼下,她又狂热地惧怕他。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Donc, pour moi, le Sacré-Cœur, ça a toujours été le symbole ultime de Paris et le meilleur endroit pour voir la capitale.

所以,对我来说,一直是巴黎的最终象征也是观赏首都的最佳地点。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Ma tante habitait à Montmartre et à chaque fois que j’allais la voir quand je venais de Créteil, on allait toujours visiter le Sacré-Cœur.

我的姨妈住在蒙马特每次我从克雷泰来时都会去看她,我们总是一起去参观

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

À l’ombre du Sacré-Cœur, nous avons rencontré leurs héritiers, les artistes de la place du Tertre.

的阴影下,我们遇到了他们的继承人,小丘广场的艺术家。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

– Je vous conseille d'aller voir le Quartier latin et Montmartre et vous pourrez visiter le Sacré-Cœur.

– 我建议你去看看拉丁区和蒙马特,你可以参观

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le Musée des Âmes du Purgatoire se trouve dans la sacristie de l'église du Sacré Cœur du Suffrage.

炼狱灵魂博物馆位于选举权器收藏室。

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Mais la mairie a répondu que le classement du Sacré-Cœur aurait lieu l'année prochaine, en 2022.

但市政厅回答说,的分类将于明年,即 2022 年进行。

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Vous savez, c'est cette colline dans le nord de Paris sur laquelle il y a la basilique du Sacré-Cœur.

你知道,正是在巴黎北部的这座小山上,有

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

D'ailleurs, c'est en partie pour ça que l'Assemblée vote en 1873 la construction de la Basilique du Sacré-Cœur sur la butte Montmartre.

事实上,这就是议会在 1873 年投票决定在蒙马特山上建造的部分原因。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

Fille d’un homme d’esprit qui pouvait devenir ministre, et rendre ses bois au clergé, Mlle de La Mole avait été, au couvent du Sacré-Cœur, l’objet des flatteries les plus excessives.

德·拉莫小姐的父亲是个有才智的人,可能当上部长并把林产还给会,因此她在修道院时受到最为过分的阿谀奉承。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lunatique, lunaute, lunch, lundi, lundyite, lune, luné, lunetier, lunetière, lunette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接