有奖纠错
| 划词

Les animaux sont les amis de l'être humain.

动物是朋友。

评价该例句:好评差评指正

On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.

据说祖先是猴子。

评价该例句:好评差评指正

Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.

尽管它有来势气场,公牛鲨并不是一个会攻击物种。

评价该例句:好评差评指正

Les civilisations humaines sont en profonde mutation.

文明正在发生深刻变革。

评价该例句:好评差评指正

Il n’y a pas de meilleur endroit que le métro pour ha?r l’humanité.

要憎恶?没有比地铁更好地方了。

评价该例句:好评差评指正

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底是智慧存在第一个见证。

评价该例句:好评差评指正

"de servir la communauté au profit de l'humanité" est la recherche inlassable de notre objectif.

“服务社会,造福”是我们不懈追求目标。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la vocation de l'homme sur la terre?

在地球上使命是什么?

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue vers le Canada, le meilleur endroit dans le monde pour l'humain de phase dedans.

欢迎来到加拿大,这个世界上最适合居住地方。

评价该例句:好评差评指正

Si l'inhibition est un problème incontournable, la situation de l'humain peut-il améliorer?

既然压制成了现存世界一个难以摆脱问题,那这种境况是否可以改善呢?

评价该例句:好评差评指正

Il est des voyages qui font avancer l’humanité.

有些旅程改变了来.

评价该例句:好评差评指正

Il faut creuser le concept de "sécurité humaine".

我们需要深入探讨“安全”概念。

评价该例句:好评差评指正

La vraie justice ne vient pas des hommes, elle sort du cadre de leur raison.

真正正义不是人决定,而是来自于理性。

评价该例句:好评差评指正

Albert Einstein estimait pour sa part que l'homme n'utilise que 10% de ses capacités cérébrales.

阿尔伯特爱因斯坦认为只使用了大脑效能10%。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau monde de pointe et apportent une contribution énorme à l'humanité !

该项高技术将为世界以及作出巨大新贡献!

评价该例句:好评差评指正

Dans la Bible, Adam est le premier homme créé par Dieu.

圣经中,亚当是上帝创造第一人。

评价该例句:好评差评指正

Spirituellement, l’homme n’est pas prêt à vivre ses bombes.Il n’est pas encore mûr.

从精神层次来看,还没有做好体验炸弹准备。

评价该例句:好评差评指正

En les défendant, nous préservons des cultures qui font la richesse de notre humanité.

而保卫这些语言又能让那些令我们更丰富多采文化得以保存。

评价该例句:好评差评指正

L'ignorance est la condition nécessaire du bonheur des hommes.

无知是幸福必不可少条件。

评价该例句:好评差评指正

L'origine de la mélancolie est bien sûr inséparable de la condition humaine.

忧郁源头当然和状况分不开。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


曾祖, 曾祖父, 曾祖父母, 曾祖母, , 蹭车, 蹭蹬, , 叉(齿), 叉(机),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《天使爱美丽》电影节选

La destinée humaine s'accomplit comme ça, en ratant.

人类命运就是不停地失败。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'Altaï est appelé le «berceau de l'humanité» , le foyer ancestral des groupes ethniques.

阿尔为“人类摇篮”,即各族祖先。

评价该例句:好评差评指正
《海洋奇缘》精选

Les humains ne changent pas ils aiment les stars !

人类就是喜欢明星啊不会改变

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

D'intenses occupations humaines ont légué plus de 1500 sites archéologiques.

人类密集占领在岛上留下了1500多个考古遗址。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Et si l'on devait faire ça à l'humain !

要是我们对人类也做同样事情,后果多么不堪设想!

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Vous avez sans doute entendu dire que l'homme descend du singe.

你们肯定听说过 人类是猴子化而来

评价该例句:好评差评指正
TCF考试官方听力

D. Le rejet que provoque son comportement chez l'homme.

D. 她行为在人类中引起排斥。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Nexi, robot mobile, habile et sociable, est un robot humanoïde capable d'interagir avec les humains.

Nexi是一个可以移动机器人,很灵巧,善于交际,是一种能够与人类互动人形机器人。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Et l'intelligence tout court, c'est-à-dire en fait l'intelligence dite humaine, la nôtre, c'est une faculté.

而普通智能,也就是我们所说人类智能,也就是我们智能,这是一种能力。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑

Le Saint-Graal symbolise la pureté, immortalité, la communion avec Dieu et les hommes.

象征着纯洁,不朽,上帝和人类交流。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Tristes millions que ceux-là, prélevés sur un des plus funestes vices de la nature humaine.

利用人类最悲惨恶习赚来这笔钱是多么污秽呵!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Si la psychologie nous a appris quelque chose, c'est que les gens sont compliqués.

如果说心理学教会了我们什么,那就是人类是复杂

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les scientifiques ont répertorié plusieurs centaines de causes pouvant induire une allergie chez l'homme.

科学家已经确定了数百种可诱发人类过敏原因。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

On pourrait entasser l'humanité sur le moindre petit îlot du Pacifique.

也就是说可以把整个人类集中在太平洋中一个最小岛屿上。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Cette barbarie heurte profondément la conscience humaine universelle.

这种野蛮行径深深触动了普世人类良知。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Il y a des gens dans l'avenir qui ont besoin de nous.

未来人类需要我们。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Sans doute est-elle une condamnation de l’orgueil humain.

毫无疑问,这是对人类自负谴责。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Mieux, cette nouvelle alliance répandra ses bienfaits sur toute l’humanité !

更好是,这个新联盟将对全人类有益!

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Mais ce plan porte le destin de l'humanité, nous l’accepterons quoi qu'il advienne.

但这个计划肩负着人类命运,无论结果如何,我们都接受。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Toutefois, cette technique de pêche est menacée due à l’activité humaine croissante.

然而,这种捕鱼技术由于人类活动增长而受到了威胁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


插翅难飞, 插床, 插戴, 插刀, 插定, 插兜, 插队, 插杠子, 插关儿, 插管,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接