有奖纠错
| 划词

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

老板是个诚实商人,他从不欺骗客人。

评价该例句:好评差评指正

Il vit dans le déni .

他活在自我欺骗表象之下。

评价该例句:好评差评指正

L'esprit est toujours la dupe du coeur.

精神总是对心欺骗

评价该例句:好评差评指正

27.Lorsque vous êtes honnêtes avec nous-mêmes, du monde se sont personne ne peut vous tromper.

27.当你对自己诚实时候,世界上没有人能够欺骗得了你。

评价该例句:好评差评指正

Vous tromper, ne peut toujours pas changer.

欺骗,始终无法改变。

评价该例句:好评差评指正

Jamais la nature ne nous trompe ; c’est toujours nous qui nous trompons.

自然从不欺骗我们,骗我们永远是我们自己。

评价该例句:好评差评指正

53.Face honnêtement vos conflits intérieurs et Blot, ne t'y trompe pas.

53.诚实面对你内心矛盾和点,不要欺骗你自己。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête a conclu que l'auteur a obtenu son admission au Canada de façon frauduleuse.

审问结论是,提交人是通过欺骗手段获准进入加拿大

评价该例句:好评差评指正

En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du côté des prédateurs de la collectivité.

如果不尊重这些规则,个人就转变到集体欺骗面。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs États ont signalé des infractions liées au “hameçonnage” ou à des actes connexes.

几个家报告了与计算机“网页仿冒欺骗”和类似行为有关罪行。

评价该例句:好评差评指正

Par ses agissements, la partie arménienne ne trompe personne d'autre que sa propre population.

亚美尼亚方面行动欺骗不了任何人,只能误导其本

评价该例句:好评差评指正

Des pressions d'inspiration politique émanant de gouvernements aux mobiles douteux sont nuisibles.

存心欺骗政府施加外部压力,带有政治目的,只能适得其反。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les consommateurs étaient souvent trompés faute de réglementation.

而且,消费者常常为不加规范特许经营所欺骗

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit évidemment d'un faux débat, car les deux questions sont inséparables.

这场辩论显然很具有欺骗性,因为这两个问题是密不可分

评价该例句:好评差评指正

Ce tableau prometteur en apparence est un leurre.

这种表面上美好前景是带有欺骗

评价该例句:好评差评指正

Nous nous sommes déjà laissés leurrer par un morceau de papier, avec des conséquences tragiques.

我们以前曾经被一纸空文所欺骗,结果造成了惨重后果。

评价该例句:好评差评指正

Une union résultant de la tromperie ou de la force est illégale.

欺骗性和强制性联姻是非法

评价该例句:好评差评指正

Elles sont des proies faciles pour les proxénètes.

这些女孩最容易受到他人欺骗而沦入卖淫。

评价该例句:好评差评指正

Le recrutement est systématique; il se fait souvent par la force ou la tromperie.

招收儿童是有计划,往往涉及武力或者欺骗手段。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport donne des exemples patents, pris en Belgique, de telles écritures fausses.

本报告列举了比利时境内欺骗性商务报告一些可耻做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打诨, 打火, 打火机, 打火机的燃气管, 打火机的芯子, 打火机电石, 打火机钢轮, 打火机火石, 打火机燃料, 打火石取火,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国摇滚音乐剧《星幻》

A tout ce strass, à tout ce stress.

对所有欺骗,所有压力。

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

L'homme qui te trompait n'étais pas le même qu'aujourd'hui celui qui te dit je t'aime.

欺骗是昨日之我, 今日我愿全心付出。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

J'entends aussi beaucoup de mensonges et de manipulations.

了表达出来恐惧和焦虑。我同样许多谎言和欺骗

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ne vous laissez pas berner par le faciès souriant de cette terrifiante créature.

不要让个可怕生物笑脸欺骗了您。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Le meilleur jury pour le trompe-l'oeil, c'est l'enfant avec son innocence.

“视觉欺骗”测试者就是孩子,为他们天真无邪。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Google, avec son navigateur Chrome, est d'ailleurs en procès pour tromperie à ce sujet.

谷歌及其 Chrome 浏览器一问题上欺骗行为而受控诉。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C'est mon frère? Ton demi-frère plutôt ! T'as trompé maman ! !

那是我兄弟吗?你同父异母兄弟! 你欺骗了妈妈!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Relève-toi vite ! à chaque fois que ce monde te fait un croche-pate.

迅速站起来!每次个世界欺骗时候。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et bien ici, ce sont les différences de contraste qui bernent notre cerveau.

是对比度差异欺骗了我们大脑。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Deux inspecteurs de la Direccte, la répression des fraudes.

la Direccte两名检查员,正检查是否存欺骗现象。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En droit, ces fausses promotions sont considérées, comme une pratique commerciale trompeuse.

法律上,些虚假促销活动,被认为是一种欺骗商业行为。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Ce qui me tue, C'est ton cœur, Quand ses battements me leurrent.

毁灭我,是你心,将它跳动将我欺骗

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Ce qui me tue, C'est ton coeur, Quand ses battements me leurrent.

毁灭我,是你心,将它跳动将我欺骗

评价该例句:好评差评指正
妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Je serai dépouillé, trahi, tué, dévoré par ma fille.

我就得给女儿抢光,欺骗,杀死,吞掉了。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Thor comprend que la ruse est un bon moyen d'arriver à ses fins.

托尔明白欺骗是达他目的方法。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elle aurait trompé son père, elle ?

她能欺骗父亲,她?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Il ne sera plus le seul à qui tu auras menti.

他将不会是唯一一个被你欺骗人。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et là, mauvaise surprise, quelqu'un essaye de vous rouler dans la farine.

时,更糟糕是,有人试图“把你滚进面粉里”(*欺骗你)。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Aujourd'hui, ça veut dire qu'on s'est fait duper ou arnaquer.

如今,它意思是被人欺骗

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par exemple, selon Eschyle, c'est lui qui trompa Zeus.

例如,根据埃斯库罗斯记载,正是他欺骗了宙斯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打入十八层地狱, 打入土中木桩, 打入桩, 打伞, 打扫, 打扫 [转]准备工作, 打扫房间, 打扫街道, 打扫卫生者, 打扫园子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接