有奖纠错
| 划词

Je suis la cigale porte bonheur qui chante sur votre passage.

只给你带来好运的蝉,我,为你而

评价该例句:好评差评指正

Selon la tradition en Occident, s’embrasser le Jour de l’An, à minuit précisément, cela porte bonheur.

按西方传统,~子夜人们相互拥抱,祥。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

Tout d'abord, par superstition. Car on considère que c'est un jour porte bonheur.

首先是出于迷信。因为人们觉得这一天能

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et puis il y a ceux pour qui le vendredi 13 porte bonheur… Peut-être à cause des super cagnottes de loteries.

不过有些人会在13号星期五 … 也许会中巨额彩票之类的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12合集

Quand il est réveillé, on marque, c'est notre porte bonheur.

当他醒着的时候, 我们得分, 这是我们的符。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3合集

Une parenthèse enchantée... - Ca porte bonheur, la coccinelle, en plus.

一个迷人的括号... - 祝你瓢虫也是。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'où le nom du chat porte bonheur qui montre la patte à l'entrée de tous les restos le " maneki neko" .

因此,在所有餐厅入口处挥舞着爪子的猫的名字是“招财猫”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12合集

Il paraît même qu'elle porte bonheur.

它甚至似乎能

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Florentino Ariza, impassible, la lettre à la main, dit : « Ça porte bonheur. »

弗洛伦蒂诺·阿里扎 (Florentino Ariza) 手里拿着信,冷漠地说:“它会

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et maintenant, on dit qu'offrir un brin de muguet à quelqu'un le jour du 1er mai, bah ça porte bonheur.

现在,他们说在 5 1 日向某人提供一枝铃兰会

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

D'après une légende, réussir à faire sauter une crêpe de la main droite, en tenant une pièce d'or de la main gauche, porte bonheur.

有一个传说,如果能用右手烹饪个煎饼,左手拿着一个金币,就会

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5合集

Et s'il vous prenait l'idée bizarre de manger du muguet, sachez que s'il porte bonheur, il est aussi toxique, tant pour nous que pour les animaux.

- 如果你有吃铃兰的奇怪想法,要知道如果它它对我们和动物也是有毒的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12合集

A côté de lui, son père, Christian est plus confiant car il a son porte bonheur et ce talisman c'est Tiago, son fils d'un an et demi.

在他旁边, 他的父亲克里斯蒂安更自信, 因为他有他的, 这个护身符是蒂亚戈,他一年半的儿子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1合集

J'aime bien jouer, aujourd'hui, parce que c'est le 13 et on dit que le 13 porte bonheur.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接