Tout simplement, les gouvernements n'enverront pas de représentants de premier ordre se tourner les pouces dans une institution moribonde.
各国政府是根本不会派一流 人到一个垂死
人到一个垂死 机构去消磨时光
机构去消磨时光 。
。
Tout simplement, les gouvernements n'enverront pas de représentants de premier ordre se tourner les pouces dans une institution moribonde.
各国政府是根本不会派一流 人到一个垂死
人到一个垂死 机构去消磨时光
机构去消磨时光 。
。
Et, comble de l'ironie, c'est un moribond, un homme qui allait sous peu mourir de mort naturelle qu'elle a tué!


 刺意义
刺意义 是,她刺杀
是,她刺杀 竟是一个垂死
竟是一个垂死 人,一个因
人,一个因 而不久于人世
而不久于人世 人!
人!
Le secteur public des pays les plus affectés croule sous le poids de l'épidémie, à mesure que les ressources humaines irremplaçables sont décimées et que les ressources budgétaires des États sont détournées vers les besoins immédiats des malades et des mourants.
在 情最严重
情最严重 国家,公共部
国家,公共部

 滋
滋
 重压下崩溃,因为必要
重压下崩溃,因为必要 人员死亡,预算转用于照顾患者和垂死
人员死亡,预算转用于照顾患者和垂死 人。
人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。