Une somme qui aurait pu servir à réaliser des infrastructures de développement.
这笔钱本可用于帮助基础设施建设,以促发
。
Une somme qui aurait pu servir à réaliser des infrastructures de développement.
这笔钱本可用于帮助基础设施建设,以促发
。
La Commission doit contribuer à offrir les conditions propices au développement économique profitable à tous.
委员会必须帮助提供必要条件,促惠及大众的经济发
。
La société civile contribue ainsi à engendrer une culture de paix dans les pays concernés.
因此,民间社会可帮助在有关国家促和平文化。
Recommandation 5. Il faudrait fournir un appui pour promouvoir l'utilisation des GNSS.
建议5. 应为促使用导航卫星系统提供帮助。
À cet égard, le partage des expériences pourrait contribuer utilement à favoriser une paix durable.
在这方面,经验的分享对于促可持续和平也许有帮助。
Nous devons également encourager et renforcer la volonté politique au niveau national.
我们还必须在国家一级帮助促并且维持政治意
。
Nous devons être là pour aider et faire avancer le processus.
我们只能提供帮助,促选举过程。
De bonnes politiques peuvent aider à mobiliser cette richesse pour contribuer au progrès de l'Afrique.
良好的政策可以帮助动员这些财富,促非洲
步。
L'ONU salue, et même soutient, ces efforts.
联合国欢迎,并且帮助促这些努力。
La FAO a aidé le Gouvernement togolais à élaborer un plan stratégique genre et développement agricole.
粮农组织帮助多哥政府制定了一项两性平等和农业发战略并为农业、畜牧业和渔业部以及社会事务、妇女促
和儿童保护部制定各自部门的政策文件提供技术和财政支助。
Ce centre encouragera la recherche et offrira une aide à tous ceux qui ont besoin de conseils.
该中心将促研究,为那些寻求咨询的国家提供帮助。
On pourrait ainsi contribuer à promouvoir les objectifs d'accès universel à l'Internet tout en élargissant les marchés.
这可帮助促实现普及联网的政策目标,同时也扩大市场。
L'objectif d'ensemble du Groupe de travail est de faciliter des activités coordonnées afin d'obtenir les meilleurs résultats possibles.
信息和通信技术工作队的总目标是促采取协调一致行动,以帮助信息和通信技术发挥最大作用。
Les efforts qu'elles déployaient dans ces deux domaines pourraient d'ailleurs être facilités par l'adoption de la nouvelle structure.
同时,宽幅工资制度本身可以帮助促这些方面取得
。
«Faciliter», au sens propre du terme, veut dire «rendre facile, moins difficile» et est synonyme d'aider ou de favoriser.
“便利”(facilitate)一词,从其本意来看,含有“使变得容易或更容易”,“促”或“帮助推动”的意思。
L'Ukraine est disposée à contribuer aux efforts de la communauté internationale et d'aider les parties à cet égard.
乌克兰随时意促
国际社会的努力并在这一努力中帮助各方。
Ces programmes et stages ont beaucoup contribué à accroître le taux de participation des femmes à la population active.
这些计划和课程在促妇女对劳动力的贡献方面提供了巨大帮助。
Ces débats éclaireront notre vision de cette importante question et nous aideront à définir notre future ligne de conduite.
这些讨论将促我们
一步思考这一重要问题,帮助确定我们下一步怎么做。
Ses mesures en faveur du rapatriement et de la réinsertion des victimes de la traite ont suscité des éloges.
她欢迎特别报告员使土著问题得到了更多的关注,以及他的活动帮助促
了土著民族、政府和国际组织之间的对话。
L'assistance du HCR est également nécessaire pour promouvoir la protection internationale des réfugiés tchétchènes en Géorgie et en Azerbaïdjan.
还需要难民署的帮助,以促对格鲁吉亚和阿塞拜疆境内的车臣难民的国际保护。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。