La couleur de des cheveux est apparente.
头发的颜色很明显。
La couleur de des cheveux est apparente.
头发的颜色很明显。
L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.
汽车的警报故地彻夜响着,周围的居民痛苦不堪。
Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.
她的手心有一道清楚的缝合线。
La réflexologie peut en quelque sorte s'apparenter à une sorte d'acupuncture sans aiguille.
按摩可以以某方式被比喻为一
针针灸。
L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.
这个家庭正常的表面将逐渐出现裂痕,直到惨剧发生。
En conséquence gourde (fulu) au sens de l'adoration de reproduction est encore plus apparente.
于是葫芦(福禄)生殖崇拜的意义就更加明显了。
Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.
将自己的母亲入FaceBook上的好友
表对某些人来说已经够糟的了。
Existe-t-il des exemples de secteurs où le pays exporte des biens et des services apparentés?
举例说明贵国哪些部门出口相关商品和服务?
Deuxièmement, il pourrait être convenu de regrouper des points qui concernent des questions apparentées.
第二,可以按照商定的组合审议涉及相关事项或问题的项目。
Dépenses de personnel et apparentées; Frais de voyage; Services contractuels; Dépenses de fonctionnement; Achats; Divers.
工作人员和其他人事费用、差旅、订约承办事务、业务费用、购置费用和其他费用。
Veuillez préciser les mesures prises par l'État partie pour examiner et résoudre cette contradiction apparente.
请进一步解释缔约国采取何就这一已知的抵触进行辩论并加以解决。
Toutefois, nous encourageons la poursuite de ces efforts, malgré l'absence apparente de progrès actuellement.
然而,我们鼓励继续进行这些努力,尽管目前似乎缺乏进展。
Un système de justice plus efficace supprimerait l'inégalité de traitement apparente.
一比较有效的司法制度应消除已认识到的不平等现象。
11 et pour des informations sur les travaux apparentés entrepris par la CEE, voir par.
在该论坛期间,监管实体和商业实体将提交其关于实现纸贸易的建议,并力求就其建议的实
达成一致(下文第11段论及该论坛,欧盟委员会的有关工作见下文第38段)。
L'apparente simplicité de ces règles de bon sens n'en dissimule pas moins de délicats problèmes.
这些合符常理的规则表面上简便易行, 却丝毫没有掩饰其中的棘手问题。
Pourriez-vous, Monsieur le Président, nous donner une explication sur cette apparente contradiction?
主席先生,您能否澄清一下这个明显的矛盾?
Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.
反恐委员会希望就这一显然的矛盾得到澄清。
Tel qu'il est constitué aujourd'hui, le Conseil souffre de trois faiblesses apparentes.
按目前组成的安理会存在着三个明显的不足。
Cette tension est apparente dans trois grands domaines.
这紧张关系明显表现在三个主要领域。
Certaines questions apparentées sont actuellement examinées au sein d'autres instances.
其他领域的一些相关问题也正在处理中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。