Je tiens ce n'est pas ce que vous pensez.
我认为这 是您所想
是您所想 。
。
 是, 对吗
是, 对吗  看法,对吗?
看法,对吗?  
  是他错了吗?
是他错了吗? 是吗?
是吗?  是吗?
是吗?Je tiens ce n'est pas ce que vous pensez.
我认为这 是您所想
是您所想 。
。
Je vous demande pardon. Ce n'est pas ce que je voulais dire.
我请您原谅我。我本 是那个意思。
是那个意思。
La complication d'un mécanisme n'est pas ce que tu peux imaginer .
一个机械结构 复杂
复杂 是你能想象
是你能想象 。
。
Sa santé n'est pas ce qui me préoccupe.
我担心 并
并 是他
是他 健康。
健康。
Malheureusement, ce n'est pas ce qui se passe sur le terrain.


 是,这并非实地正在发生
是,这并非实地正在发生 情况。
情况。
Malheureusement, ce n'est pas ce qui s'est produit.


 是,没有出现我
是,没有出现我 期
期
 结果。
结果。
Nous espérons que ce n'est pas tout ce que fera la partie indonésienne.
我

 ,我
,我 从印度尼西亚方面听到
从印度尼西亚方面听到
 是最后一次这种情况。
是最后一次这种情况。
Cependant, ce n'est pas ce qui se passe actuellement.
但是,目前 经验并非如此。
经验并非如此。
Je me trompe peut-être mais ce n'est pas ce qu'indiquent mes informations.
我可能搞错了,但我掌握 资料说明你
资料说明你 没有放行。
没有放行。
Malheureusement, ce n'est pas ce que nous avons constaté.
遗憾 是,我
是,我 没有看到这一点。
没有看到这一点。
La crise ivoirienne n'est donc pas ce qu'on a dit qu'elle était.
因此,科特迪瓦 危机并非如人
危机并非如人 所说那样。
所说那样。
Nous accueillir comme des réfugiés écologiques n'est pas ce que nous voulons à long terme.
长期而言,图瓦卢并 寻求将我
寻求将我 自己作为环境难民。
自己作为环境难民。
La mort d'une langue est grave non pas pour ce qu'elle est mais surtout pour ce qu'elle pouvait apporter.
一个语言灭亡 严重性
严重性 在于这件事情本身,而在于它
在于这件事情本身,而在于它 灭亡带来了什麽冲击。
灭亡带来了什麽冲击。
Apporter, en surface, des retouches procédurales insignifiantes n'est pas ce dont a besoin l'ONU à l'heure actuelle.
联合国现在需要
 是隔靴搔痒,做一些无关紧要
是隔靴搔痒,做一些无关紧要 程序性改革。
程序性改革。
Nous réaffirmons dans cette enceinte que ce n'est pas là ce dont il s'agit dans le conflit israélo-palestinien.
我 在安理会议事厅这里重申,这
在安理会议事厅这里重申,这 是以巴冲突
是以巴冲突 关系所在。
关系所在。
Comme le sait tout éducateur, ce qui compte n'est pas ce qu'on dit mais bien ce qu'on fait.
我 让儿童知道一件事情,协议就是协议;承诺必须履行。
让儿童知道一件事情,协议就是协议;承诺必须履行。
Le résultat de cette session de la Commission du désarmement n'est pas ce que ma délégation avait espéré.
裁军审议委员会本次会议 结果
结果 是我国代表团所
是我国代表团所

 结果。
结果。
La question n'est pas de savoir ce que nous devons attendre de l'ONU, mais comment nous pouvons revitaliser l'Organisation.
问题 是对联合国抱有何种期待,而是我
是对联合国抱有何种期待,而是我 如何才能振兴本组织。
如何才能振兴本组织。
Il a causé des ravages effroyables, ce qui n'est pas exactement ce dont le peuple afghan a besoin aujourd'hui.
地震造成严重破坏,而这恰好 是阿富汗人民此时所需要
是阿富汗人民此时所需要 。
。
Effrayant, n'est ce pas?
这是令人恐惧 ,难道
,难道 是吗?
是吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件
代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我
观点;若发现问题,欢迎向我 指正。
指正。