L'economie était en essor dans l'époque d'après-guerre.
战后经济速发展。
L'economie était en essor dans l'époque d'après-guerre.
战后经济速发展。
Kama dans le développement rapide sur la base de la naissance du Cap-Wuxi Limited.
在凯马速发展
基础上,诞生
无锡开普动力有限公司。
Le train file à toute vitesse vers Pékin.
火车速地向北京驶去。
C'est une industrie en pleine expansion.
是个
速发展
工业。
Cette entreprise est en pleine croissance.
个企业
速壮
。
L'économie du Kenya se ressent de la mondialisation et de la rapidité de l'évolution technologique.
全球化和技术速发展对肯尼亚
经济造成
不利影响。
Il est temps d'agir, car pour l'horloge de l'humanité, le temps s'écoule à toute vitesse.
现在已经样做
时候,因为人类
时间正在
速流逝。
Le processus de réforme engagé par le nouveau gouvernement avance de manière dynamique.
土库曼斯坦新政府实施改革进程
速发展,稳步前进。
Le programme de sécurité nucléaire de l'AIEA continue de progresser rapidement.
原子能机构核保安方案也正在
速取得进展。
Quant à Gabriel, étudiant français à l'Université du Peuple, le développement de la société chinoise l'attire profondément.
加布尔是人民一名
生,他为中国
速发展所折服。
Aujourd'hui, à Shanghai, je vois la vie chinoise se maintenir encore dans la modernité galopante et cela me réjouit.
现在、在上海,我很开心地看中国人民
生活水平在
速
现代化中稳步发展。
Avec le développement rapide de l'informatique, les pouvoirs publics ont apporté une attention particulière aux télécommunications.
随着电脑化速发展,爱沙尼亚将注意力不断转向电信。
Le contexte économique est par conséquent de plus en plus favorable à l'exploitation minière des fonds marins.
需求增加和价格上扬很程度上是由中国、印度和巴西等新兴发展中经济体经济
速发展推动
。
L'évolution démographique et, en particulier, l'urbanisation galopante ont affaibli le lien entre les hommes et les forêts.
人囗变化,特别是速发展
城市化,正在削弱人和森林之间
关系。
L'Inde connaît une croissance économique rapide qu'elle a associé à une réduction de l'intensité énergétique de son économie.
印度经济正在速增长,同时正在降低其经济中
能源比重。
Par contre, le nombre d'élèves inscrits dans les écoles nationales de théâtre, danse et musique évolue très favorablement.
然而,国家戏剧、舞蹈和音乐校
注册
生数量增长
速。
La croissance économique rapide a creusé le fossé entre le développement des populations urbaines et celui des populations rurales.
经济速增长加深
城乡人口之间
发展差距。
La Convention relative aux droits de l'enfant fournit un appui considérable aux enfants en cette époque de rapides changements.
在个
速变革
时代里,《儿童权利公约》为儿童提供
十分重要
支持。
Dans le contexte économique actuel deux tendances prédominent : mondialisation rapide et érosion de la coopération multilatérale.
在当前经济形势下,有两种倾向占主导地位:
速发展
全球化和处于颓势
国际合作。
Les découvertes scientifiques et techniques doivent beaucoup aux progrès rapides accomplis dans les domaines de l'informatique et de la télématique.
信息和电信领域速发展是当今世界科技进步
一个重要标志。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。