La zone démilitarisée reste calme et stable.
军事区保持平静和稳定。
La zone démilitarisée reste calme et stable.
军事区保持平静和稳定。
Il faudrait noter que Malualkon est une zone démilitarisée.
应当指出,Malualkon是一个军事区。
Conformément à cet accord, une zone démilitarisée a été créée.
当时根据该协议设立了一个军事区。
La situation dans la zone démilitarisée n'a pas changé et reste calme et stable.
军事区局势没有
,依然保持平静和稳定。
Les habitants de l'enclave redoutent grandement une attaque des groupes paramilitaires.
居民们极其害怕准军事部队会在军事区内实施杀戮行动。
Par ailleurs, les groupes paramilitaires ont augmenté leur pression aux alentours de l'enclave démilitarisée.
与此同时,准军事部队也在军事区的周边区域加强了压力。
Dans la "zone démilitarisée", les FARC ont recruté des enfants dès l'âge de 12 ans.
哥伦比亚革武装部队一直在“
军事区”招募儿童,最小的只有12岁。
La situation dans la zone démilitarisée et dans les zones contrôlées par l'ONU est demeurée calme.
军事区和联合国控制区的局势仍然保持平静。
Divers contretemps sont ensuite survenus, concernant notamment le maintien de la "zone démilitarisée", initialement créée pour trois mois.
这一进程尤其是在“军事区”的继续存在方面受了不少
,“
军事区”的建立最初只是为期三个月。
Dans l'ensemble, la zone démilitarisée a été respectée par les deux parties pendant la période à l'étude.
在本报告所述期间,双方基本上都遵重军事区。
La zone démilitarisée, dans l'ensemble, a été respectée par les deux parties pendant la période à l'étude.
在本报告所述期间,双方基本上都尊重军事区。
Un niveau d'activité élevé a été signalé aux installations pétrolières du côté koweïtien de la zone démilitarisée.
据报,在军事区科威特一方的石油设施活动极其频繁。
Le 17 décembre, des éléments de l'armée yougoslave ont traversé la zone démilitarisée en remorquant une pièce d'artillerie.
17日,南斯拉夫军队牵引一门炮经过军事区。
Une fois la crise terminée, la "zone démilitarisée" a été maintenue pour le reste de l'année.
当躲过这场危机之后,“军事区”在该年的其余时间内维持了下来。
À quelques exceptions mineures près, les deux parties ont respecté la zone démilitarisée pendant la période à l'examen.
除了少数例外,双方在本报告期间都尊重军事区的现状。
Sauf exceptions mineures, la zone démilitarisée a été respectée par les deux parties pendant la période considérée.
在本报告所述期间,除很小的例外情况外,双方都尊重军事区。
Ils ont confisqué des biens, exigé des contributions financières et exécuté des habitants des cinq municipalités de l'enclave.
这包括设立路卡、勒索捐助金,并处决来自军事区5个城市的人。
Conformément au régime de sécurité convenu, leurs forces de police ont assuré le contrôle de la zone démilitarisée.
按照商定的安全制度,它们的警察部队保持对军事区的控制。
Au cours de la période considérée, les deux parties ont respecté la zone démilitarisée, à quelques exceptions près.
在本报告所述期间,双方尚能尊重军事区,仅有一些轻微违例事件。
Le Conseil envisagera également d'autres mesures préventives telles que la création de zones démilitarisées et le désarmement préventif.
“安理会也将考虑采取其他预防措施,例如设立军事区和预防性裁军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。