Le dictionnaire dont nous avons besoins n’est dans la salle de lecture.
我们需要的字典不在阅览。
Le dictionnaire dont nous avons besoins n’est dans la salle de lecture.
我们需要的字典不在阅览。
Cette pièce a été aménagée en salle de lecture.
房间布置成了阅览
。
Les lecons finies, les élèves vont à la salle de lecture.
课结束后,学生们去阅览了。
La salle de la lecture est très calme, mais quelques-uns parlent.
阅览很安静,但是某些
在讲话。
La salle de lecture sera transformée en centre de connaissances où s'échangeront idées et informations.
阅览将成为知识中心,供
们在
里交流想法和信息。
Internet : De nombreux postes de travail donnant accès à Internet se trouvent dans la salle de référence générale de la Bibliothèque (salle L-105).
图馆一般参考资料阅览
(L-105
)备有多
因特网工作站。
Internet : De nombreux postes de travail donnant accès à l'Internet se trouvent dans la salle de référence générale de la Bibliothèque (salle L-105).
图馆一般参考资料阅览
(L-105
)备有多
因特网工作站。
NewsEdge : Deux postes de travail donnent au public l'accès libre à NewsEdge dans la salle de référence générale de la Bibliothèque (salle L-105).
NewsEdge工作站:图馆一般参考资料阅览
(L-105
)备有两
工作站供公众独立调阅最新新闻系统的资料。
Elle possède des services de traduction, d'enregistrement ou de publication de livres étrangers, de recherche de données pour différents secteurs de l'économie nationale, de lecture, de recherche scientifique, etc.
民大学堂设有外国
籍的翻译、录音和出版部门,对于国民经济各
部门的数据进行研究的部门以及阅览
和科学研究
等等。
À la British Library, plus de 16 000 personnes consultent quotidiennement les collections; et annuellement près de 400 000 personnes fréquentent les salles de lecture, majoritairement des universitaires, des chercheurs ou des étudiants.
在不列颠图馆中,每天有16 000
使用馆藏品;每年,有
400 000
顾其阅览
,其中多数
都是学者、研究
员和大学生。
Les installations de la bibliothèque comprennent une salle de lecture donnant accès à sa collection, uniquement pour consultation, et des terminaux d'ordinateurs pour l'accès au courrier électronique et à Internet.
萨特雅·南丹图馆的设施包括一
阅览
,用户可以查阅收藏的参考资料以及使用电脑查阅电子邮件和上网。
ProQuest : Des postes de travail, situés dans la salle des périodiques (L-B1-10), donnent accès à une vaste collection de disques CD-ROM contenant le texte intégral d'articles tirés de revues à caractère général, économique ou social.
ProQuest工作站:放置于报刊阅览(L-B1-10),可以从大批馆藏全文只读
盘调阅综合性刊物、商业和社会学科刊物的文章。
Système à disques optiques : Quatre postes de travail, avec imprimante, donnent accès au système à disques optiques dans la salle de lecture Woodrow Wilson (salle L-201) et dans la salle de lecture de référence générale (salle L-105).
伍德罗·威尔逊(Woodrow Wilson)阅览(L-260
)和一般参考资料阅览
(L-105
)备有工作站供调阅
盘系统资料。
Système de diffusion électronique des documents de l'ONU : Des postes de travail, avec imprimante, donnent accès au Système de diffusion électronique des documents de l'ONU dans la salle de lecture Woodrow Wilson (salle L-201) et dans la salle de lecture de référence générale (salle L-105).
正式文件系统工作站:伍德罗·威尔逊阅览(L-201
)和一般参考资料阅览
(L-105
)备有工作站供调阅正式文件系统资料。
À cette fin, elle fournit des documents bibliographiques au Réseau national de bibliothèques publiques; organise des salles de lecture : : on en recense plus de 3 800 sur le territoire de la République mexicaine et dans certains États de l'Union américaine où vivent un nombre important de Mexicains.
为此,它向国家公共图馆网络提供目录材料并组织阅览
,目前有3 800多
阅览
分布在墨西哥和美国一些墨西哥
口聚集的州。
La nation slovène repose sur une identité culturelle qui a été préservée tout au long de l'histoire et qui a été consolidée principalement dans la littérature, la vie sociale (les salles de lecture du XIXe siècle) ainsi que dans la peinture, l'architecture et, bien sûr, l'art et l'artisanat locaux et les publications en slovène.
斯洛文尼亚民族及其特性所基于的是样一种文化特性,即它通过历史得到维护并主要在文学作品、社会生活(十九世纪阅览
)以及绘画、建筑领域,当然还有地方艺术和工艺品及斯洛文尼亚语出版物等领域得到加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。